Jistě, svým způsobem ano. A využít toho, že už má něco za sebou,
tedy svého postavení. Dám příklad. Momentálně připravuji rozsáhlý jazzový
projekt, evropskou premiéru Marsalisovy skladby All Rise s Českou filharmonií. Před
dvaceti lety bych měl možná obavu, že se na mě někdo bude dívat skrz prsty a
říkat, proč se pouštím do jazzu. Dneska, v mém postavení, mi už sotva kdo může
něco říct. Jednak tuhle hudbu umím udělat na úrovni a jednak si to mohu takzvaně
dovolit. A to má taky své výhody.
Je pravda, že se člověk ve zralém věku osobně zklidňuje?
Ano, a to je druhá výhoda. Díky svým životním zkušenostem už řeším některé
věci s nadhledem. Jednou mi řekl pan profesor Klíma: Víte, Válečku, šéf by měl
být šedivý.
Jenže u vás to platí jen symbolicky, vy pořád ne a ne
zešedivět... Ale vraťme se k původní otázce, vadí vám váš věk?
Nevadí. Máme dlouhověkost v rodině, můj děda umřel v dvaadevadesáti na
příušnice... Když tu byl letos dirigent Masur s Newyorskou filharmonií, řekl to moc
pěkně. Dirigenti prý neodchází do penze, dirigenti umírají. Něco na tom je.
Zvláště, když se práce daří, na nějaké zastavování a bilance ani není čas.
Letos máte vlastně hned tři "půlkulatá" výročí.
Zvláště patnáctiletí práce se SOČR je úctyhodné. Kde vidíte příčiny takové
výdrže?
Přičítám to i tomu, že už přece jen patřím k starší generaci a dřív bylo
tradicí, že šéf se svému tělesu věnuje, vytváří jej, vychovává - že s ním
zkrátka žije. Například Talich ve Filharmonii, Smetáček ve FOK, Klíma v SOČR.
Alois Klíma, od kterého jsem se hodně naučil, vedl náš
orchestr jedenadvacet let. Tato praxe bohužel většinou končí. Ve světě jsou dnes
šéfové zpravidla spíš hosty, kteří dávají orchestru své jméno a zahrají v
sezoně třikrát čtyřikrát. Je to na hony vzdáleno tomu, co dřív fungovalo, ať se to týká umělecké, organizační, či pedagogické práce. Jenže já
si pořád myslím, že k vizitce šéfdirigenta patří i něco trvalého vybudovat. Tak
se o to snažím.
Současné "šéfdirigentské" přístupy, o nichž
mluvíte, asi souvisí ve světě i u nás s tím, že šéfové orchestrů bývají ze
zahraničí. Přijedou, na dvě zkoušky skladbu udělají a zas odletí někam jinam, ne?
Ano, a myslím, že by to tak být nemělo. Někdo musí být ten
"nepříjemný", kdo je s orchestrem stále, kdo na něj každý den klade
nároky, pořád říká, že piáno je slabě, že půlová nota je na dvě doby. Lidé
jsou už někdy třeba naštvaní, a přitom by měli být rádi, že s nimi někdo chce
soustavně pracovat. Funkce šéfdirigenta není vždycky příjemná, ale když přijdou
výsledky, člověk si přece jen řekne - nebylo to marný.
Před pěti lety jste se stal stálým dirigentem České
filharmonie. V době, kdy tam byla nelehká vnitřní situace, snad i krize. Vy jste tehdy
velice přispěl k jejímu překonání. Jak na tu dobu vzpomínáte?
Myslím, že ta "krize" byla mediálně nafouknutá a zpolitizovaná. A podle
mne se tam ukázala ještě jedna věc - totiž netolerance. Nejen filharmoniků,
nejspíš Čechů vůbec. Máme černobílé vidění, jsme netolerantní k názorům i k
účesům. Mohu to porovnat se zkušenostmi z Holandska. Zažil jsem tam, že v orchestru byl jeden komunista, druhý nacionalista, třetí třeba homosexuál,
ale všichni se k sobě chovali slušně, komunikovali spolu. Názorové rozdíly jim
nevadí, jsou tak vychovaní. A u nás? Řeknete, že premiér je podle vás blbec, já
zas, že je skvělý - a v tom momentě jsme my dva nepřátelé. To
nikde ve světě neexistuje. Jsme zkrátka divní lidé.
Asi máte pravdu, ale připusťte, že SOČR za vašeho působení
žádnou vážnou krizí, ani "krizí" neprošel...
Všechny problémy v orchestrech, ať chceme, či nechceme, začínají i končí u pultu
šéfa. Protože my přece s nimi jdeme na pódium - jak já říkám, do boje - musíme
tedy mít vzájemně dobré vztahy. Být nároční, umět jim šlapat na paty a
současně vědět, kdy se to nesmí přetáhnout. A taky s nimi umět mluvit na rovinu,
vážit si jich jako kumštýřů i jako lidí. Já jako šéf
hlavně nesmím připustit, aby se zahálelo. Když je hodně práce a vysoké nároky,
není čas na schůze. Je to někdy hodně složité.
Zdůrazňujete výchovné prvky práce šéfdirigenta, a mne přitom
napadá ještě jedno tak trochu výchovné téma, a sice poslání veřejnoprávního
rozhlasu, jehož jste součástí, v oblasti hudby. Plní je?
Tato myšlenka je v oficiálních dokumentech a prohlášeních správně zakotvena.
Rozhlas je v tomto směru nezastupitelný, protože pronikne všude. Když vzpomenu na
své dětství, hodně lidí tehdy čerpalo informace o hudbě a o skladatelích možná i
mimoděk - právě z rozhlasu. K svátečnímu obědu se zahrála třeba Humoreska, což
bylo v pořádku. A já už jako malý kluk věděl, že je to skladba od Antonína
Dvořáka...
Sváteční koncerty se ale hrají dnes snad jen na Vltavě.
Bohužel, na ostatních stanicích dobrá hudba chybí. Myslím, že trochu podceňujeme
lidi, podle mého by ani posluchačům Radiožurnálu trocha dobré hudby občas
neuškodila. Vždyť tuto stanici neposlouchají zdaleka jen teenageři, i starší lidé
sledují výtečné publicistické a zpravodajské pořady a vadí jim mezi nimi hudební
vata. Copak někoho zatížíme, když budeme deset minut hrát třeba Slovanské tance?
Veřejnoprávní rozhlas by se ze svého výchovného poslání neměl
vykrucovat. Měli bychom jeho prostřednictvím šířit doma i navenek také lidovou
písničku, folklor. Zkrátka krásu, kterou máme a kterou nemá nikdo jiný. Vyvíjet
krásné škodovky je sice pěkné, ale to umí ve světě kdekdo.
Právě vy za pár týdnů povezete do světa - do Švýcarska a
Japonska - českou hudbu, která bude jistě dobře reprezentovat SOČR i republiku. A s
ní i dvě nová CD z vydavatelství Radioservis...
Japonci mají moc rádi Dvořáka, jsem tedy rád, že tam povezeme nejen repertoár, ale
i nová cédéčka: Slovanské tance a Koncert pro violoncello a orchestr. Na té druhé
desce jsem se rád sešel zas po letech ke spolupráci s výtečným cellistou Danielem
Veisem. Vždycky s ním rád spolupracuji. Na stejný nosič jsme spolu nahráli také
Saint-Saensův violoncellový koncert. Jsem rád, že se s ním
opět scházím nejen na této desce, ale že s námi pojede v listopadu i do Japonska.
Proč má Dvořák u japonského publika stále tak velký úspěch?
Jezdíme do Japonska často, orchestr tam bude tuším už posedmé, já ještě
víckrát, a myslím, že jsem se už lecčeho dopídil o japonské duši. Na první
pohled jsou takoví neprostupní, nasadí sice úsměv, ale mezi nimi a námi zůstává
jakási bariéra, člověk do nich nevidí. Dostat se k nim je obtížné. Ale oni ve
skutečnosti rádi sní, uzavřou se do svého vnitřního života -
a k tomu mají asi rádi právě romantickou hudbu. Largo z Novosvětské mají dokonce
děti v učebnicích jako písničku. Navíc japonská vláda ví, že v dnešním
uhoněném světě potřebuje technik, inženýr i dělník na chvíli vypnout a dostat se do jiných sfér. Proto velmi podporuje umění, zvláště hudbu. V
každém městě je například nádherný koncertní sál.
Z čeho pramení váš osobní vřelý vztah k Dvořákovi?
Víte, jsem věřící člověk, ne že bych byl nějaký ortodoxní zastánce nějaké
církve, ale věřící jsem. A myslím, že síla Dvořákovy hudby spočívá právě v
tom, že on byl prostoupen vírou, pokorou, přírodou, dobrem a laskavostí. Přitom taky
prožil mnohá osobní utrpení a neštěstí. Zažil také slávu a zůstal stále
stejně skromný a pokorný. A hlavně - byl to obrovský muzikant.
Brahms kdysi řekl, že kdyby měl tolik invence jako Dvořák, tak napsal stokrát tolik
skladeb.
Co pro vás znamenají moravské domovské kořeny?
Pozor, můžu lehce sklouznout do patosu... Ale řeknu to: jsem šťastný, že někam
patřím, že jsem tam doma. Příroda mi tu úplně jinak voní. Pod Beskydy jsem
prožíval nádherné dětství. Bez toho všeho bych byl asi chudší. I bez vztahu k Janáčkovi, který tu žil. Vidím z oken svého domku na Hukvaldy. Nechci se
pasovat na janáčkovského odborníka, ani to snad nejde -
Janáček byl živel. Ale mohu snad říct, že v jeho muzice cítím ten kraj, lidi, tu
náturu a drsnost. A přistupuji tak i k její interpretaci, ta hudba nemůže být
uhlazená a elegantní, jako třeba hudba šlechtických dvorů. Ale ještě k mému
kraji: myslím si, že kdybych byl trvale jinde, chyběl by mi.
Souvisí to i s tím, že nejsem kosmopolita. V naší profesi lidé hodně jezdí ven,
já taky jezdím, ale vždycky v cizině trpím. Potřebuju chodit po lesích, pohrát si
s koňmi, nasát do sebe vzduch.
V minulé sezoně jste byl dlouho nemocen. Neposunul ten zážitek
váš žebříček hodnot trochu jinam?
Rozhodně. Já jsem byl odjakživa impulzivní, dost se rozčiluju i kvůli maličkostem.
A když je pak člověk mé nátury dlouho připoután na lůžko a nemůže nic dělat,
najednou vidí některé hodnoty z jiného úhlu. Věci, které dřív měl za
důležité, se zdají malicherné. Najednou se vám to scvrkne - na štěstí, že
můžete chodit, slyšet, vidět, nic vás nebolí, můžete se projít po lese. Štěstí
teď vidím jinde. Člověk je najednou pokornější. Tu zkušenost
se také snažím přenést i do orchestru, vždycky říkám, važte si toho, že se tady
ráno sejdete při práci. Že máte kolem sebe příjemné lidi a děláte krásnou
muziku. Každý den si řekněte malou modlitbičku: Je to bezvadný.
Dneska svítí slunko, dnes mě nic nebolí, dnes jsme natočili Novosvětskou.
Dnes je to prima. Filozofie života pak dostane trochu jednodušší podobu. Nebo
hlubší?
AGÁTA PILÁTOVÁ
Foto Jarka Šnajberková
Vladimír Válek pochází z
učitelské rodiny, jeho rodným krajem je severní Morava. Hudební nadání zdědil,
stejně jako mladší bratr Jiří, zřejmě po předcích: oba dědečkové byli
amatérští muzikanti, otec zpíval v Pěveckém sboru moravských učitelů. Bratři
Válkové se vydali na profesionální hudební dráhu,. Vladimír absolvoval
kroměřížskou konzervatoř (trombon a viola) a AMU. Bratr je flétnistou České
filharmonie a profesorem na AMU. Mladší syn Martin je houslista (hraje v Epoque
quartet), dcera Veronika hraje na flétnu a připravuje se k přijímacím zkouškám na
konzervatoř. Vladimír Válek měl od mládí rád jazz, hrál v několika jazzových
souborech. K dirigování ho přivedl profesor na AMU Alois Klíma, šéfdirigent SOČR,
který mu už na škole svěřoval dirigentské úkoly a pozval i do rozhlasu. Než se
Vladimír Válek stal šéfdirigentem, působil v AUS, v teplickém orchestru a jako
druhý dirigent v Symfonickém orchestru hl. města Prahy FOK. Léta hostoval také v
Holandsku. Za dirigentským pultem stál dosud na 2800 koncertech.