Eva Kantůrková:
Psát o politice znamená konec umění
Co obnáší
vaše představa "vyrovnaného života"?
Potřebu vyrovnanosti, rovnováhy, vyvolávají nejen mé povahové sklony, ale taky moje
povolání. Spisovatel musí umět naslouchat a slyšet různé hlasy, i ty, s nimiž
nesouhlasí. Všude kolem je plno sváru a rozporností a on to musí zpracovat, tedy
nacházet vlastní pohled, který bych nazvala vyrovnaným. Jinak je těžké porozumět
světu a ani snad nejde literaturou vyjádřit složitost člověka
a jeho příběhů.
Oblíbila jste
si Čínu, její kulturu a filozofii. Je pro
vás zdrojem inspirace a životní moudrosti?
Mám na stole dvě tlusté knihy a
několik dalších, které je vykládají, je to I-ťing, česky Kniha Proměn. Prvním,
legendárním autorem je Fu-Si, který žil někdy před 3000 lety před Kristem. I-ťing
je filozofický systém organizovaný matematicky a dá se jím předpovídat budoucnost a
vykládat minulost. Mě na něm ale zaujal obsah životní filosofie, onoho čínského
způsobu vyrovnávání jin a jang, principů duality v kosmu.
Na zadní stranu
své knihy Nečas jste poznamenala: "Nezapsat
všechno je škoda." Je to další krédo,
kterým se řídíte?
Když jsem tu větu psala, tak se mi to tak zdálo být. Ale nejsem si úplně jistá,
jestli všechno, co se zapíše, by se taky mělo zveřejňovat.
Může tedy být
psaní jistou formou terapie: poté, co si
člověk napíše některé věci, lépe si je
uvědomí, utřídí?
Přesvědčila jsem se, že když popíšete nějaké velké trápení, tak ustoupí do
minulosti. Důležité je věci pojmenovat, ony se pak od člověka oddělí a už nemají
tu řezavou a aktuální schopnost ho rozkládat. Psaní tedy může být terapií a
zapsaný text dokáže léčit dokonce i toho, kdo ho čte.
Můžete uvést
konkrétní příklad, kdy vám psaní pomohlo?
Literární kritika mi to vyčetla,
ale udělala jsem to a stála si za tím. Popsala jsem deníkovým způsobem trápení po
smrti mého muže. Že se to smí a má, mi pak potvrdila řada lidí: v podobné situaci
si knihu Nejsi přečetli a pomohla jim.
Nebojíte se přílišné
zranitelnosti, když dáváte všanc svůj prožitek
a vypisujete se ze svých osobních zážitků
a problémů?
Dlouho jsem to nedělala. Platila jsem za objektivizujícího autora, který píše ve
třetí osobě a vypráví, sice třeba svou vlastní zkušenost, ale přes jiné figury,
jiné osoby, v jiném prostředí. Měla jsem v sobě určitou zábranu psát v první
osobě, jistou mez. Tu jsem nepřekročila dokonce ani v Přítelkyních z domu smutku:
svůj vlastní příběh jsem tam vlastně neodvyprávěla. A pak jsem si řekla, proč ne, proč to nezkusit? Zjistila jsem, že je v tom velká míra
svobody. Když se zbavíte svých bariér, které vám brání říkat upřímně
některé věci z vnitřku, jste najednou daleko svobodnější, a to i ve formování
literárního textu. Literatura není popis života, je to
vytváření autonomního literárního světa, a když do něj přenesete svou zkušenost
přímým způsobem, je i literární podání daleko svobodnější a autentičtější.
Mluvím teď o knížce, která se jmenuje Zahrada dětství jménem Eden. V ní jsem
popsala věci, o kterých jsem si vždycky myslela, že je
nedokážu říct veřejně. Látku nikdy neposuzuji podle toho, je-li téma o mě, ale
jestli mi pomůže nebo naopak zabrání udělat dobrou knížku.
Prý pro vás
má rozhodující význam první věta?
Ano, román musí mít první větu. Určuje atmosféru, rytmus, slovní pojetí, je
prostě vstupem.
Vracíte se
někdy k první větě, přepracováváte ji anebo
ji necháváte takovou, jak jste ji prvně
napsala?
Neopravuji ji, to nejde. Spíš bych
přepracovávala podle první věty román, než opačně. První větou vejdete do
určitého světa a buď jste ji vymyslela dobře anebo to pak zahodíte všechno.
Takže napsat první
větu je vlastně slavnostní okamžik?
Je to sestoupení ducha svatého, řekla bych.
Teď jste
dodělala pro Českou televizi seriál o Janu
Husovi. Jak se vám na něm pracovalo?
Ano, je vlastně už hotový, těsně
před definitivní úpravou. Byla to velká práce na tři roky. Trvalo dlouho, než jsem
si krok za krokem vytvořila představu, jakým způsobem si s tématem poradit, jak ho
uchopit. Podobnou látku si na velký projekt jako je televizní seriál můžete vzít
tak jednou za dvacet let.
Jak jste
tedy příběh Jana Husa nakonec zpracovala?
Je těžké oslovit současného
člověka středověkým tématem. A zvlášť tak citlivým, jako je poprava Jana Husa.
Dnes je nesmírně obtížné pochopit, jak se někdo pro názor na reformu církve mohl
raději dát upálit, nežli se nechat zavřít do kláštera. Hrozilo nebezpečí, aby
divák Husovo rozhodnutí nechápal jako blouznivost nebo fanatismus. Chtěli jsme, aby mu
porozuměl jako mravní výzvě. Doufám, že se nám to podařilo.
O kom
mluvíte, když říkáte "nám"?
Já jsem scénář psala a
dramaturgové Jan Otčenášek a Lída Hustolesová mi ustavičně oponovali a hledali se
mnou, jak téma účinněji převádět do televizní podoby. Seriál má svá pravidla,
divák nesmí ztratit zájem a souvislosti, nemůžete stále někam odbíhat a dělat
"velké umění", v seriálu na ně není prostor. Takže Jan Hus vznikal v
ustavičném koloběhu psaní, dramaturgických připomínek a jejich naplňování.
Vidíte v životním
příběhu Jana Husa nějakou podobnost či dokonce
paralelu s vaším životem?
To určitě ne, filozoficky patřím k jeho protivníkům. Když jsem psala o Husovi
knihu, musela jsem v sobě změnit způsob myšlení, abych mu porozuměla. Hus je postava
čistě gotická, kdežto my v sobě nosíme duchovní zkušenost renesance a osvícení.
Konkrétně, Hus je přesvědčen, že idea je reálně obsažena ve věci, kdežto my
většinově ideu věci vnímáme jako její název. Hus ale předběhl svou dobu etickou
stránkou svého učení a je určitým vykřičníkem pro naprostou zpustlost, nemorální jednání, zkaženost. Je ustavičně zvednutým
ukazovákem: "Pozor, tady za tou mezí už začíná zkáza i vašeho pojetí
civilizace." V tomto směru ho naprosto přijímám a akceptuji, ale moje východiska
jsou úplně z jiného břehu.
Máte v současnosti
rozepsanou nějakou knížku?
Spíš o ní zatím rozvažuji. Mám vymyšleného spisovatele Nečase, který za mě
píše knihy. Je to ohromná metoda, protože co já si netroufnu říct, to on napíše,
a kde bych byla já hloupá, je on hloupý za mě. Spisovatel Nečas napsal už dvě knihy
a já bych chtěla, aby byly tři. Takže teď promýšlím, co si můj spisovatel Nečas
počne, jakým způsobem se bude dál vyvíjet jeho psaní. Určitou představu už mám.
Myslím si, že mám dokonce i tu první větu, o které jsme spolu mluvily. Víc ale o
svém pojetí Nečasovy třetí knihy neřeknu, protože se nechci
vypovídat ze svého nápadu.
Ale můžete mluvit
o Nečasových knížkách, které už vyšly. V
té, co nese jeho jméno Nečas, jste se
dotkla politiky. Lze vybroušeně psát o politice?
Ve všech románech jsem psala i o politice, ale zprostředkovaně,
prostřednictvím lidských osudů. Nečas se rozhodl, že zkusí psát o politice
přímo. On je natolik odvážný, že mínil popsat ironickým způsobem, v nadnesené
podobě, zkušenost 90. let. A stalo se to, co se muselo stát: politika vnutí do textu nejen své prostředí, figury, situace, ale taky svou řeč.
Nelze o ní psát jinak než jejím jazykem. První Nečasova knížka je o osobním
trápení a jazyk je tu živý, barevný, nápaditý, a v této druhé knize se místy
propadává do veliké chudoby, výrazové šedi. Nedávno jsem
četla veliký rozhovor s Vladimírem Franzem, malířem, hudebníkem a spisovatelem,
pánem, který měl odvahu nechat si potetovat celé tělo, a tento mimořádný člověk
to v rozhovoru pojmenoval naprosto přesně a naplno. Řekl, že jakmile se v knížce popíše situace nebo scéna z parlamentu, je to konec umění. V
knize Nečas mám scénu z parlamentu.
Kromě toho,
že sama aktivně píšete, pomáháte také mladým
začínajícím autorům. Jezdíte pravidelně na přelomu
června a července na semináře do Luhačovic.
Byla jste i letos?
Semináře pořádá místní
střední škola pro umělecká řemesla a knihkupce. Literaturu a český jazyk tam učí
profesor Karel Milička, autor skvělých učebnic světové literatury. Je zamilován do
myšlenky pomáhat mladým lidem, kteří v období kolem maturity zjistí, že se
chtějí věnovat literatuře a psaní. Jsou to studenti, kteří si už vyzkoušeli něco
napsat, básničku, sloh, někde jim uveřejnili povídku a podobně. Zájemci jsou
vybíráni ze středních škol celé republiky prostřednictvím konkurzu. Do Luhačovic
pak přijede na týden 20, 30 mladých lidí. Věnuje se jim tak 8 až 10 zkušených
autorů. Vysvětlujeme studentům, jak si naprosto nevhodně vybrali své povolání, co
je to za děs a běs, co všechno ještě neumějí a budou se muset naučit, jak se
nestanou levně slavnými lidmi. Ale vážně musím říci, že pro mě je to nesmírně
krásná práce.
Jak probíhá takový
tvůrčí literární seminář a čím především
může být pro jeho účastníky přínosný?
Zadám například úkol, který se vztahuje k pobytu v Luhačovicích. Mladí tvůrci si
přinesou, co napsali a své texty čtou. Řekla bych, že když má někdo opravdu
veliký talent, pozná se to už během týdne, který spolu prožijeme. Myslím, že do
budoucna má pro mladé lidi účast na semináři značný význam. Na internetu vznikla
stránka komunity absolventů z Luhačovic, kteří tak spolu
udržují kontakt.
Získala jste v
Luhačovicích i nějaké své žáky?
Jezdí za mnou mladý muž, který dostudoval filozofii v Brně. Napsal několik povídek,
přivezl mi novely a teď se chystá na román. Zatím ještě nic nevydal, texty jsou
pouze mezi jeho známými a jím. Je velice příjemné sledovat jeho úžasný pokrok;
to, jak rychle se učí řemeslo, jak ho zvládá.
Co vlastně
může naučit zkušený spisovatel mladého začínajícího
autora, který má touhu psát?
Především by ho měl nechat psát.
A pak mu říkat, kde a v čem dělá chyby. Když budu mluvit konkrétně o mladém muži
z Brna, který za mnou jezdí, týkají se moje první připomínky pravopisu.
Nerozlišuje měkké "i" a tvrdé "y", neumí "s" a
"z", neví, jak používat čárky.
To by
ho ale měla naučit škola, ne?
No dobře, ale nenaučila ho to. A on
už sebevědomě říká: "To mi udělá korektor." Kromě oprav pravopisu v
jeho textech škrtám, protože hlavní umění spisovatele není něco napsat, ale umět
to seškrtat, zbavit se balastu. Další krok je práce s jazykem. Nejprve ale musím
umět odhadnout a postihnout druh talentu. Když si to ujasním, vím, k čemu ho mám
přistrčit, jakou literaturu mu doporučím přečíst. Stanu se prostředníkem
podnětů, učím ho vstřebávat styly a způsoby vyjadřování, jazyk a nápady, aby do
sebe tu literární kulturu nasával a takovým mimoděčným způsobem získával
určitou kultivovanost a zkoušel ji uplatňovat ve svých textech. Myslím si, že mladí
začínající autoři se mají dost "mučit".
Byla jste
předsedkyní Obce spisovatelů a jste členkou i
dalších klubů, které sdružují spisovatele. Myslíte,
že tyto organizace mají v současnosti smysl?
Je dobře mít tyto spolky a
občanská sdružení, ale je důležité vyprofilovat jejich činnost a umět využít
jejich sílu. V tom vidím problém a velký prostor pro práci. Zatím je to spíše tak,
že spisovatelům hlavně záleží na tom, aby byli v nějaké organizaci, protože to
vyrovnává jejich prestiž. Nejsou známí a členství v Obci spisovatelů jim dodává
na vážnosti. Představte si, že Obec má 700 členů, 700 spisovatelů! Podmínkou
přijetí je mít vydané alespoň dvě knížky, které splňují určitá literární
kritéria. Já si spíš myslím, že organizace by mohla pomáhat spisovatelům řešit i
některé autorské a sociální problémy. Musela by se o ně ovšem začít zajímat.
Jaké problémy
máte konkrétně na mysli?
Veřejným tajemstvím je
neserióznost jednání některých nakladatelů s autory. Protože je spisovatelů tolik,
je hodně textů a knižní trh je u nás velice malý. Nakladatelé tak mohou s autory
zacházet dost nevybíravým způsobem: honoráře se řídí libovůlí nakladatele,
někdy dokonce nejsou vyplaceny vůbec. Autor je rád, že může knížku vydat, takže
většina spisovatelů tyto "mravy" trpí. Myslím, že Obec spisovatelů by v
tomto ohledu mohla prosadit řadu věcí, třeba uzavřít různé smlouvy s organizací
nakladatelů.
A co
Pen-klub?
To je mezinárodní a velice
prestižní výběrová organizace, která funguje na základě určitého programu
ochrany svobody autorů a svobody slova. Být jejím členem znamená mít
"pečeť" někoho, kdo ve světě a ve společnosti něco znamená.
Soustřeďuje výkvět české literatury, i když ne všichni členové Pen-klubu jsou
slavní, výrazní a významní.
Ve veřejném
životě jste se angažovala jak před revolucí,
tak i po ní. Byl pro vás rok 1989
velkým zlomem?
Patřím k lidem, kteří si chrání
kontinuitu svého života. Třebaže to byl převrat, osobně ho nevnímám jako nějaký
velký zlom. Sama v sobě jsem neprožívala nic převratného, i když došlo k velkým
změnám vnějších okolností, to samozřejmě ano. Z disidenta se dostat do parlamentu,
byl skutečně veliký skok! Ale vlastně se jenom naplňovalo to, o čem jsme
přemýšleli, bavili se a psali už od konce 50. let. Najednou to bylo tady a bylo to
reálné. Jen jsme nepředpokládali, že se to stane tak rychle.
Proč jste
cítila potřebu vstoupit po revoluci do politiky?
Václav Havel řekl, že se máme
snažit pomoci novému státu a já jsem vzala jeho slova vážně. To byl jeden důvod.
Tím druhým byly preference, které jsem získala ve volbách. Zachovala bych se bývala
naprosto bezostyšně, kdybych řekla: "Zvolili jste mě, ale já si to na sebe
nevezmu."
Myslíte si,
že žena má u nás v politice šanci?
Má, když o ni stojí. Potíž není
v tom, že by neměla šanci. Já vidím problém v tom, že přirozená povaha odrazuje
ženy od toho, aby do této oblasti vůbec vstupovaly. Politika a veřejné poměry jsou
zatím ještě pořád utvářeny takovým dravým, především mocenským, způsobem.
Ženy jsou založeny spíš věcně, chtějí vidět nějaký konkrétní výsledek a
příliš je nezajímá poštěkávání ve sněmovně. Určitá "nehotovost"
poměrů je důvodem, proč se tak málo žen uchází o politiku. Ženy jsou v nadacích,
ve zdravotnictví, v sociálních službách, tam všude dokonce jejich počty
převažují. Působí i v hospodářství, je spousta skvělých manažerek; to jsou
oblasti, do kterých ženy neváhají vstoupit. Ale zdá se mi, že do politiky se jim
příliš nechce. Já bych tam taky už nešla.
Proč ne?
Spisovatel má jako svou základní
potřebu chovat se svobodně. V politice se nemůžete chovat svobodně, nemůžete
říkat, co si myslíte nebo co byste chtěla. Tam jste podřízená buď určitému
"rituálu" nebo odpovědnosti za program, který na sebe politik vezme. Taky
kolektivu, který vás do sněmovny poslal, či se kterým jste tam vstoupila. Mluvit v
souvislosti s politikou o tom, že by člověk vždycky říkal pravdu a otevřeně
vyjadřoval, co si myslí, je buď naivita anebo to není pravda. Spisovatel jako politik
se možná může chovat určitou dobu otevřenějším způsobem, chvíli může vypadat
docela zajímavě, ale časem zjistí, že když napíše knížku, má to větší
význam, než když dělá různé kompromisní tahy.
Myslíte, že
člověk v politice může dosáhnout nějakého konkrétního
výsledku?
Může, ale nesmí si myslet, že
přemění poměry. Poměry musí umět využívat pro věci, které jsou dostupné a
reálně možné. Například na začátku 90. let na tom byla velmi špatně Národní
knihovna. Tak jsme založili společnost na její pomoc a získávali jsme peníze z
Ameriky. Takový úspěch je jako ona známá Konfuciova svíčka: "Když nemůžu
potlačit tmu, tak alespoň zapálím jednu svíčku." A toto zapalování svíček
je podle mého názoru ženskou mentalitou. Člověku udělá dobře, když pak vidí
digitalizovanou podobu kroniky a může si v duchu říct, že na její existenci má taky
malinký podíl.
Máte pocit, že
jste prošla svou politickou dráhou čestně?
To doufám! Nikdo mě neuplatil. Ale je třeba říci, že jsme byli v zajetí jisté
euforie, když jsme přijímali zákony například o České televizi nebo o televizní
radě. A taky jsem byla zpravodajem zákona o státním fondu kultury, který pak úplně
zkrachoval. V určitých ohledech jsme přecenili jisté mechanismy,
které v té době vznikaly a realita potom byla horší, nežli předpokládala naše
idealistická mysl. Ale to byla otázka naivity, nikoli toho, že by se člověk dopustil
něčeho nečestného.
Říkáte, že
do politiky byste znovu nešla, přesto jste
se nevzdala společenského života a snahy ovlivňovat
určité veřejné dění u nás: v současnosti
působíte v Radě pro rozhlasové a televizní vysílání.
Proč jste se k tomuto kroku rozhodla?
Obrátil se na mě ministr Dostál,
se kterým jsme přátelé. Situace byla velice napjatá a já jsem byla přesvědčená,
že neprojdu. Předesílám, že nejsem alibista, ale říkala jsem si, že to zkusím a
uvidím, jak na tom jsem. Nejsem členkou žádné strany a tak jsem nejdřív musela jít
do sociálně demokratického klubu. Byla jsem docela zvědavá, jak to tam vypadá a
chodí. Tím klubem jsem prošla; sice ne nijak velkou většinou, ale prošla. Pak už
jsem byla hrozně napnutá, co se odehraje v parlamentu, ve sněmovně, a byla jsem
přesvědčená, že je naprosto nereálné, abych byla zvolena. Ani jsem si nepustila
televizi, když Radu volili, protože jsem se nechtěla dívat na vlastní Waterloo.
Představovala jsem si, jak jeden poslanec za druhým vstává a říká: "Ne!"
"Ne!" "Ne!" O svém zvolení jsem se dozvěděla, až když mi zavolal
můj syn.
Takže vás
ta volba docela překvapila?
Ano, ale překvapilo mě nejenom to,
že mě volila celá koalice; z míry mě úplně vyvedli komunisté. Abych prošla, byl
potřeba jeden jejich hlas a ten byl předem vyjednaný. Paradoxní bylo, že mě nakonec
volil celý komunistický klub, takže jsem se v duchu ptala, co jsem asi provedla. Nedalo
mi to a pátrala jsem po důvodech. Nakonec bylo překvapením i to, že jejich pohnutky
nejsou pro mě zneucťující.
A co pro vás
teď znamená členství v Radě?
Je to velká zodpovědnost. Jednáme a rozhodujeme o nesmírně složitých a i
dalekosáhlých případech. Do uvažování se mísí mnoho faktorů, taky vlastní
svědomí. Rada pro rozhlasové a televizní vysílání je státní správní orgán, je
pro ni vydán speciální zákon, ten je schvalován za různých politických konstelací
v parlamentu a k některým paragrafům můžete mít i výhrady,
ale nemůžete rozhodovat proti němu. Je to jisté dilema, ale doposud jen věcné, ne
etické. Nadto je složení Rady vynikající, co člověk, to zajímavá, velká a
nezávislá osobnost. Jsem ráda, že jsem se mezi nimi ocitla,
jednání jsou otevřená, nepolitikářská, věcná, je to atmosféra, která mi
vyhovuje. Mám v sobě pocit, že jsem užitečná.
A zbývá vám
při vašem současném vytížení i čas na
psaní, abyste zachovala onu rovnováhu svého života?
Čas na psaní si kradu. Je to se mnou tak, že veřejnou práci neodbývám, ale psaní
je přece jen způsobem mého života. Současně si ale myslím, že se zas tak nic
světoborného nestane, když ve vymezeném čase svou knihu, možná už poslední,
nestihnu napsat. Líto by mi to ale bylo, chci v ní použít
nádherné texty I-ťingu.
ZUZANA VOJTÍŠKOVÁ
Foto JARKA ŠNAJBERKOVÁ |