Jiří Suchý:
Většina lidí na Semaforu miluje svou vlastní minulost
Teď už
v těch slovnících je, a vůbec se na něj
hodně vzpomíná, nejen letos a nejen v
Semaforu. Co tomu říkáte?
Myslím, že tam právem patří. Už jsem o něm a jeho významu mockrát mluvil, tak
dodám jen stručně: Uměl napsat skvělé písničky a strefil se s nimi do lidového
vkusu. To "lidový" zní možná trochu pejorativně, ale lidovost přece není
nic odsouzeníhodného, může to být i velmi inspirativní pobídka.
Kdyby to šlo,
k čemu byste se dnes s Jiřím Šlitrem na
divadle vrátili?
Asi bychom udělali z Jonáše a doktora Matrace podobnou trvalku, jako máme z Jonáše a
Melicharové - byla by to dvojice, která by se čas od času objevovala na scéně v
nových souvislostech. S Jitkou Molavcovou jako Melicharovou jsme se například takhle
vrátili v představení Život je náhoda v obnošený vestě. Myslím, že se Šlitrem
by se nám to taky mohlo podařit.
Vaše divadlo existuje
vlastně ve dvou podobách: v historické, která
se stále žije a pořád se připomíná
v rozhlase, v televizi. A druhá podoba je ta
současná, vaše dnešní divadelní tvorba. Nepronásleduje
vás trochu minulost?
Určitě. Pro mě je přitom daleko důležitější současno, protože tady je naše
kolbiště, na kterém bojuju. Já se totiž dostal do paradoxní situace: potýkám se s
obrovskou konkurencí, kterou je moje vlastní minulost.
Ale vždyť byste
mohl být rád, že je historie Semaforu tak
živá, ne?
Jak se to vezme. Na ulici mě někdy zastavují lidé a říkají: My ten Semafor tak
milujeme, stáli jsme šestihodinové fronty na lístky na Jonáše! A když se jich
zeptám, zda viděli některé z našich nových představení, odpovídají: A vy ještě
hrajete? To bývám vždycky dost rozpačitý až naštvaný. Jedna paní mi dokonce
řekla: Já k vám nechodím, nechci si kazit vzpomínky, ale jinak jsem váš ohromný
fanda. Jenže co s takovým fandou, který nepřijde do divadla? Fandové jsou pro mě ti,
kdo s námi vydrželi. Já si vůbec myslím, že lidi na Semaforu mnohdy milujou svoji
vlastní minulost. Své mládí, kdy seděli v hledišti, žmoulali ruku milované bytosti
a poslouchali, jak jim k tomu Matuška zpívá. Těch, které zajímá, co děláme dnes a
chtějí znát současnou tvorbu Semaforu, je bohužel méně. Byl bych radši, kdyby si
víc lidí řeklo, že když ten Semafor měli tak rádi, bylo by dobře vědět o něm i
dnes.
Minulost Semaforu má
tedy větší ohlas než to, co teď děláte?
Nepoměrně. Třeba naše současné písničky se těžko dostávají do sdělovacích
prostředků, odepsal je i rozhlas. Pořád se uznává jen našich prvních deset let,
ostatní jako by neexistovalo. Občas propašuju jednu, dvě písničky do některého
svého pořadu a tím to hasne. Tímhle postojem publikum vlastně zdegradovalo Semafor -
a to i jeho minulost - na jakousi muzeální záležitost.
Vedle divadelní činnosti
píšete povídky a fejetony, kreslíte, natáčíte
videofilmy. Ale většina lidí vás zná hlavně
jako divadelníka a autora písňových textů. Není
vám to trochu líto?
Moc o tom neuvažuju. Prostě píšu, kreslím, skládám, hraju. Všechno mě to baví a
ani příliš nesleduju, jaký to má dopad. Samozřejmě dávám přednost divadlu;
nedělám ho totiž sám, jsou tu na mně závislé desítky lidí, které Semafor živí.
Vaše povídky jsou
podle mého názoru trochu nedoceněné. Mají v sobě zvláštní
smutek, jejich hrdiny jsou často osamělí smolaři.
Ty prózy jako by odhalovaly vaši druhou,
odvrácenou tvář.
Asi jo. Ale myslím, že i ty nejsmutnější texty mají v sobě zrníčko humoru.
Naučil jsem se to od Chaplina: sentiment smíchaný s humorem je daleko působivější,
alespoň na mě to vždycky působilo mnohem víc než čirý humor, protože kontrast
smutku a smíchu má v sobě zvláštní náboj.
Napsal jste přes
tisíc písničkových textů, kdybyste z nich měl
sestavit opravdu útlý výbor, kolik byste jich
vybral?
Těžká volba, vždyť jich bylo víc než třináct stovek. Ne všechny se mi
samozřejmě povedly, ale asi třicet těch lepších bych si vybral. Nechyběl by mezi
nimi text Jo, to jsme ještě žil a Koupil jsem si knot - jako kabaretní popěvek;
vidíte, ten je zase o smolaři, který skončí v nějaké krabici. Ale taky bych tam asi
zařadil písničku ze současného repertoáru Já věděl jsem, že se to stane.
V polovině 90. let
jste odstartoval projekt sebraných spisů. Jak je
daleko?
Celkem to má být dvacet svazků, zatím jich vyšlo patnáct, šestnáctý je
připraven. Ale teď vidíme, že tam nestihneme dát všechno. Už proto ne, že zatímco
jednotlivé svazky vycházejí, průběžně vznikají nové texty. Musím přitom zmínit
nakladatele, doktora Kadlece. Je to úžasný člověk, nesmírně fundovaný a obětavý.
O našem divadle ví kolikrát víc než já. Celou práci táhne sám - jako vždycky.
Byl to on, kdo pečlivě připravil a vydal celého Hrabala.
Jaký mají sebrané
spisy ohlas?
Mohl by být větší. Určitý okruh lidí, pár stovek, odebírá všechny svazky,
chtějí to mít komplet. Většina čtenářů si ale koupí akorát to, co je zajímá.
Udělali jsme pozoruhodnou zkušenost: v největším nákladu vyšel úvodní svazek
povídek, říkali jsme si totiž, že bude pro lidi atraktivní. A další knížka,
soubor poezie, vyšla v menším počtu výtisků. Mysleli jsme, že poezie tolik
neprodáme. A vidíte, přitom to byl jediný díl, u kterého jsem museli dělat dotisk.
V textech povídek i
písniček a taky někdy v rozhovorech prozrazujete,
že máte rád poezii Christiana Morgensterna. Jak
jste k ní přišel?
Prostřednictvím pana doktora Vyskočila. Když jsem ho v polovině 50. let minulého
století lámal, aby se mnou začal dělat ve vinárně Reduta, nejdřív se tam přišel
podívat. A když slyšel moje písničky, rozzářil se a říkal - to mi připomíná
Morgensterna, to musel být tvůj vzor. Slyšel jsem to jméno po prvé, byl jsem tehdy
velice nevzdělaný chlapec. Ne že bych dnes byl nějak supervzdělanej, ale aspoň už
vím, kdo byl Morgenstern. Pan Vyskočil mi tenkrát přinesl jeho básničky v překladu
Emanuela Frynty a já si říkal, skutečně, ty texty rezonují s tím, co mám rád: aby
to byla legrace a přitom aby to byla poezie. Ex post jsem se do Morgensterna zamiloval.
V uplynulých letech
vás nepříjemně postihla dvojí ztráta divadla:
nejprve jste přišel o scénu v pasáži Alfa,
předloni za povodní o Karlínek. Tvrdil jste
tehdy, že katastrofické situace jsou pro vás
vlastně inspirativní. Opravdu?
Ano. V okamžiku, kdy se dostanu do nějakého průšvihu, začnu přemýšlet, jak z
toho, a najednou vznikají nové nápady a koncepce. Je to vlastně krok do nějakého
nového neznáma, a to mě baví a vzrušuje. Nechci si tím zrovna říkat o katastrofy,
já zkrátka jenom rád začínám, jsem takový pionýr; ne ten s červeným šátkem,
ale ten, co jde někam první. Strašně mě baví něco rozjíždět, udržování už
beru jako povinnost. Když člověk něco nového začíná, přináší to vzrušení.
Jak to vypadá s
rekonstrukcí vaší nové scény v dejvickém sále
Globus?
Právě začínají stavět, do podzimu to má být hotové. Předpokládám, že 30.
října, kdy bude Semaforu přesně na den 45 let, budeme moci divadlo otevřít.
Jak přijímáte inscenace
svých her v jiných divadlech?
Mám z nich většinou radost. Například Kytici hrálo už dost divadel, a teď zase
mám další žádosti o půjčení libreta. Je to příjemné, když mi to vyjde, jedu se
na ta představení podívat. Dobře placenou procházku jsem třeba viděl i v Belgii, na
premiéře byli tenkrát členové královské rodiny. Nedovedu si to představit jinak,
než že to tam bylo prezentováno jako opera, proto přišli s veškerou pompou.
Když vaše texty
inscenuje jiné divadlo, nemáte někdy chuť vyskočit
na jeviště a udělat to po svém?
Nemám. Je samozřejmé, že každé divadlo k tomu přistupuje jinak, se svými
odlišnostmi. Některé mě třeba nenadchnou, ale beru to. Každý má nárok vyložit si
autora podle svých představ. Když nejsem spokojen, nedávám to najevo. Jen jednou jsem
se trošičku ohradil: v jednom divadle uvedli náš Víkend s Krausovou a
"obohatili" to o spoustu sprosťáren. A já tam neměl žádnou! Při
děkovačce mě vytáhli na scénu a já se styděl, vždyť diváci si možná řekli -
tak to je ten prasák. A tehdy jsem se od toho trochu distancoval. Snažil jsem se, abych
neurazil soubor, ale dát najevo nesouhlas jsem musel.
Vulgarity jsou dnes
jednou z divadelních mód.
To moc neberu. Nejsem prudérní, i mně se ve hrách tu a tam blejskne nějaký tvrdý
slovo, ale vždycky je to promyšlené a cílené. Je to - jak říká pan Svěrák - jako
šrapnel, který je načasovaný na určitý okamžik. Ale plýtvat s tím a zařazovat
sprosťárny jenom tak samoúčelně, to mi silně nesedí.
Máte odjakživa obdivuhodně
kreativní, hravý a přitom uctivý vztah k
češtině. Co soudíte o tom, jak se dnes
v médiích a někdy i na jevišti przní?
Odjakživa můj vztah uctivý nebyl, to až když jsem začal dělat divadlo. Nikdy jsem
neměl příliš fantazie na vizuální klauniády, a tak jsem se začal zaměřovat na
verbální, tam se mi dařilo. Zjistil jsem, že čeština je ohromný materiál a začal
jsem ji mít rád. Často trpím kvůli nevynalézavému či necitlivému zacházení s
češtinou. V textech i na jevišti. Jevištní mluva upadá. Vždycky si přitom vzpomenu
na Jiřího Voskovce, na jeho brilantní artikulaci. A na to, jak si i po dlouhých letech
emigrace uchovával živý vztah k jazyku. Stále se o něj zajímal. Šlitr mi třeba
vyprávěl, že se ho při jeho návštěvách v USA podrobně vyptával, jak se dnes u
nás mluví, jak se mění ty či ony pojmy, a pak některé výrazy zapojil do svého
slovníku. A já potom dostával od pana Voskovce dopisy, kde běžně používal výrazů
jako "být na větvi", nebo holkám říkal "buchty" a tak.
Býváte častým hostem
v rozhlase i televizi jako autor cyklů a
pořadů. Na které vzpomínáte zvlášť rád?
V televizi na seriál Grandsupertingltangl, pořád se občas v ČT objevuje, především
v nočním vysílání. Setkávali jsme se v něm s významnými osobnostmi různých etap
populární hudby - od kramářských písniček, které jsme čerpali od stařenek v
domovech důchodců, přes R. A. Dvorského a Karla Vlacha až po dobu tehdy
nejnovější. Také z rádia mám vzpomínky na řadu pořadů; jeden z rozhlasových
redaktorů, Jiří Bauer, měl kdysi zásluhu na tom, že jsem se začal objevovat v
rozhlase častěji a přilnul k rádiu natrvalo. Teď jsme v Českém rozhlase rozjeli
nový seriál skečů s názvem Za Zrcadlem, které se vysílají každý měsíc.
Máte za sebou
spoustu práce, zůstaly i nenaplněné ambice? Třeba
film?
O tom bych mohl napsat knížku, dokonce jsem jednu útlou knížečku napsal, jmenovala
se Perplex aneb Cesta od ničeho k ničemu. Tam své filmařské ambice rozebírám a taky
lehce znevažuju. Prakticky nikdy jsem ve filmu výrazně neuspěl; dá se možná
připomenout titul Kdyby tisíc klarinetů, ten má dodnes divácký ohlas. Posledním
mým filmem byla Nevěsta, a pak jsem skoro dvacet let ve filmu nic nedělal. Teprve když
začala koncem 80. let povolovat cenzura, podařilo se natočit dva filmy s Melicharovou,
prosadil si je režisér Vladimír Sís.
Ale videofilmy stále
točíte, ne?
Ano, připravujeme třeba soukromé záznamy našich divadelních představení, na video
jsme natočili i dva celovečerní filmy. Teď také vychází na pokračování filmová
podoba mé kdysi dost úspěšné knížky Lexikon pro zamilované. Ale tohle všechno je
koníček, na své filmové projekty hodně doplácím.
Kdysi jste kvůli
tomu účinkoval i v reklamě na prací prášek,
za což vás někteří napadali. A vy jste
se snažil vysvětlovat, že z výdělku za tu
reklamu platíte náklady na své filmy. Zdá
se mi, že dnes se už se tak nebere,
když "seriózní" umělec dělá reklamu.
Možná, ale tenkrát jsem jen tiše žasl, jak mnoho lidí odepsalo mých čtyřicet let
tvorby pro jeden minutový spot. Od některých jsem dostával dopisy, že pro ně už
jako divadelník neexistuju. A přitom i Fellini dělal reklamy, aby mohl natočit
nějaký dobrý film. Ty negativní ohlasy přičítám české národní povaze.
Závisti?
Nechtěl jsem to takhle říct.
Nedávno zaznělo z
úst představitelů soukromých kulturních institucí oprávněné
rozhořčení nad návrhem, že by tato zařízení
měla platit vyšší DPH. Postihlo by to
i vaše divadlo?
Jistě, bylo by to opravdu velice nepříjemné, zvláště když se současně zdražuje
i spousta jiných věcí. Lidé by samozřejmě začali přemýšlet, na čem mohou
ušetřit. Nakonec zjistí, že nejzbytnější je divadlo nebo kino. Říkal jsem si, že
bychom mohli udělat jednu inscenaci bez výpravy a kostýmů a do programu napsat, že
výprava a kostýmy praskly na DPH. Možná by to mělo ohlas...
AGÁTA PILÁTOVÁ
Foto JARKA ŠNAJBERKOVÁ |