číslo 17 |
|
Rozhlasová publicistika |
|
FONOGRAM
Asi na
třech stovkách gramofonových desek několika různých značek se zachovaly nahrávky
populárních písniček v podání tenoristy, který se od konce třicátých let
minulého století začal uplatňovat též jako herec v českých filmech. Některé jeho
snímky s rozvernými texty uslyší 20. dubna krátce po 21. hodině posluchači ČRo 2 -
Praha.
Jindra Láznička
Jako zpěváka údajně Lázničku objevil kapelník a skladatel František Šmíd, s jehož orchestrem také mladý tenorista natočil v Berlíně v letech 1929-1930 své první gramofonové snímky pro německou etiketu Kalliopé (některé z nich o něco později přelisovala na své první gramodesky i nově založená česká firma Esta). Pouze asi na jedné třetině z celkem třiceti snímků, které pro tuto etiketu nazpíval, je Láznička uveden pod svým jménem, na zbývajících se ukryl pod pseudonymy J. Pražák nebo L. Jindra. Na několika málo z těchto nahrávek byla jeho partnerkou zpěvačka Olga Rubinová. Pár snímků nazpíval Láznička ve stejné době též na gramodesky další německé značky Cordy. Největší počet nahrávek - téměř dvě stovky - má ovšem Láznička na gramodeskách značky Parlophon. Nahrával je v Berlíně za doprovodu německých tanečních orchestrů Otto Dobrindta (Já viděl Ellu) a Freda Birda (Tvoje oči plakat budou), varhan Paula Manii (Píseň, kterou mám rád), klavíru H. Bunda a houslí A. Beregovského (Cigánská balada) nebo jen za doprovodu klavíru (Já a můj pes). Na snímcích pro tuto etiketu, které současně natáčel i v Praze, ho doprovázel Jazz-orchestr divadla Varieté řízený K. Pečkem (Žena má uspává doma děti), Aréna Jazz kapelníka Jaroslava Jankovce (Teta, kam jdete) či Taneční orchestr Kumok-Sattler kapelníka O. Kumoka (Moje barva červená a bílá).
V roce 1931 byl Láznička velice pilný: natočil v Berlíně za doprovodu německého tanečního orchestru kapelníka Emila Roózse více než dvě desítky písniček ještě na gramodesky značky Kristall (Děvče, neříkej ne, Já se v lásce vyznám, Je ze sta jedna cesta - některé v duetu s vycházející hvězdou operety Járou Pospíšilem). Další gramodesky nahrával v Praze ještě s orchestrem Aréna Jazz (Šijem, pořád šijem) a Cascade Band pod řízením R. A. Dvorského (To neznáte Hadimršku) pro značku Odeon - na této etiketě používal umělecký pseudonym J. Malík. Ve stejném období natáčel ještě na etikety Esta (celkem 40 snímků), His Master's Voice (12 snímků), Ultraphon (více než 30) a asi dvě desítky snímků má na značce Orchestrola. Některé oblíbené tituly tak stačil za velice krátké časové období natočit s různými orchestry hned pro několik různých gramofonových firem. Po tomto hektickém počátečním období nahrávací aktivita Jindra Lázničky zaznamenala pauzu. Jeho další snímky se objevují u firmy Ultraphon až od poloviny třicátých let, v roce 1938 nazpíval pro tuto značku několik písniček s orchestry dr. Harryho Ostena a Dola Daubera, v letech protektorátu pak nazpíval několik duetů s Oldřichem Novým (Zavírám oči, Celý svět si zpívá). Pro etiketu Esta ve stejné době natočil například písničky z hudební komedie Jedenáctý v řadě (Moje roztomilá paní, Proč se píší básně jen na nevěsty), dodnes populární kuplet z operety Ostrov milování Bramborová placka a několik dalších písniček společně s J. M. Kamenickým a Sestrami Skovajsovými (Slečna průvodčí, Měníš se jak počasí). Od konce třicátých let se začal Láznička objevovat také ve filmech. Poprvé si zahrál menší role v roce 1937 ve filmech Důvod k rozvodu, Falešná kočička a Harmonika, o rok později na sebe výrazněji upozornil v komedii Karla Lamače Milování zakázáno. Celkem si zahrál ve více než třiceti českých a dvou slovenských filmech. Dobová kritika vyzdvihovala v jeho uměřeném hereckém projevu dobromyslnou komiku kořeněnou suchými vtipy. Ve čtyřicátých letech přesunul Láznička své působiště na Slovensko. Po kratším účinkování ve Vesnickém divadle vystupoval od roku 1947 jako starokomik v operetním souboru Slovenského národného divadla. Z dalších Lázničkových uměleckých aktivit bychom měli zmínit jeho činnost v pražském rozhlase, pro který natočil s V. A. Viplerem a F. Dykem řadu operetních pořadů. Pro slovenský rozhlas pak připravil vůbec první slovenskou dramatizaci románu J. Haška Dobrý voják Švejk. GABRIEL GÖSSEL, goessel@volny.cz Příště: Melodie z českých filmů 1934 (IV.) Obrazové materiály archiv autora |