Výbor
z poezie Alžběty Johanny Westonie (1582-1612) Proměny osudu, který vyšel v
latinském originálu a českém překladu v nakladatelství Atlantis, poprvé
představuje českému čtenáři tvorbu nejvýznamnější autorky starší české
literatury. Alžběta Johanna Westonia se narodila v Anglii, ale krátce po narození se
spolu s matkou a nevlastním otcem Eduardem Kelleym, známým rudolfínským alchymistou,
přestěhovala do Čech, kde žila až do smrti. Od čtrnácti let psala latinské
básně, naučila se francouzsky, italsky, německy a česky. Její vzdělání bylo na
tehdejší dobu u žen nevídané. Když byl Kelley uvězněn a později spáchal
sebevraždu, jeho rodinu postihla nepřízeň Rudolfa II. a byl jí zabaven majetek.
Alžběta Johanna Westonia usilovala o získání původního společenského postavení a
navrácení majetku. Tehdy využila svého výsostného literárního talentu a opakovaně
se obracela na císaře Rudolfa II. i na představitele české šlechty. Její snažení
nepřineslo kýžený úspěch, zanechala však po sobě několik desítek pozoruhodných
příležitostných básnických skladeb. Kromě nich přináší výbor Proměny osudu i
ukázky jejích krátkých moralit a dvě bajky.
V pořadu z cyklu Svět poezie
zazní kromě veršů také komentáře překladatele Eduarda Petrů a Lucie Štorchové,
která se věnuje Westoniině tvorbě z hlediska gendru - pojetí ženské role v tehdy
převážně muži pěstované literatuře.
(ab)