číslo
10 |
|
Hudba |
|
TIP TÝDNE Hlas, srdce a intelekt Rudolfa Pellara Sobota 12. března, ČRo 2 - Praha, 21.04 Když zhruba před rokem vydala firma Radioservis první (!) sólové album Písně osmdesátníkovi Rudolfu Pellarovi, napsal náš přední deník, že se tu splácí velký dluh velké osobnosti a že snad nezůstane jen u jediné splátky. Nezůstalo. Koncem minulého roku se na trhu objevila další Pellarova nahrávka Písničky od Seiny, jež se od jeho značně opožděného debutu zásadně liší. Zatímco Písně jsou kompilací stylově rozmanitých snímků z let 1956 až 1992, aktuální deska byla natočena v září minulého roku s promyšlenějším dramaturgickým záměrem - Pellar tu za doprovodu studiové skupiny zpívá české verze písní klíčových představitelů francouzského šansonu. Skladby Bécauda, Brela, Gainsbourga, Brassense, Aznavoura či Lemarqua, stejně jako Jelínkovy překlady Zpěvů sladké Francie, jsou už desítky let jednou z nejvděčněji přijímaných částí repertoáru skupiny Šanson - věc veřejná, jíž je Pellar hlavní hvězdou. Zpěvák je má dokonale zažité a přesvědčivě je interpretuje také na nové desce. Že promlouvají i k dnešnímu posluchači, za to však nevděčí jen Pellarovi. Písně, jako Les bourgeois (Hej, buržoa!), L´accordéon (Akordeon), Les vieux amants (Staří milenci) nebo La réputation mauvaise (Špatná reputace), se totiž před lety potkaly s překladateli a textaři, kteří jim pomohli do češtiny s citem pro originál, nespornou jazykovou úrovní i hravostí a elegancí, jež k výrazovému přednesu přímo vyzývají. O výsledky práce těchto "převaděčů", konkrétně Jaroslava Jakoubka, Pavla Kopty, Ivo Štuky a - samozřejmě - Hanuše Jelínka (vesměs v Česku, domnívám se, stále nedoceněných), se Pellar opírá dodnes. Jako renomovaný překladatel z angličtiny jistě dobře ví, jaké poklady mu výše uvedení svěřili. Osmnáct Písniček od Seiny i bonusová skladba Kdybych tak byl Rothschild z muzikálu Šumař na střeše dokládají, že ani po osmdesátce se zpěvák nemusí stáhnout do ústraní a tiše rekapitulovat. Rudolf Pellar i na novém albu působí nesmírně vitálně, dokáže být stejně tak rozšafný a nabubřelý, jako milující či zraňovaný. Vrchovatě naplňuje definici dobrého zpěváka, jak ji před nedávnem v Českém rozhlase formulovala Soňa Červená: "Dobrý zpěvák musí mít hlas, srdce a intelekt. A to vše by mělo být ve vzájemné rovnováze." MILAN ŠEFL (Rudolf Pellar: Písničky od Seiny. CD, 61 minut. Vyd. Radioservis, 2004.) Písně Rudolfa Pellara si můžete poslechnout v sobotu 12. března po 21. hodině na ČRo 2 - Praha. |
|