PRÓZA V
ROZHLASE
Od čtvrtka 26. do soboty
30. května, ČRo 3 - Vltava, 18.30 hodin
A já pořád, kdo nás to zneklidňuje
Variuji
v nadpisu titul prozaického debutu Radky Denemarkové A já pořád, kdo to
tluče, který právě letos na jaře vydalo brněnské nakladatelství Petrov.
Autorka (nar. 1968) ovšem není ve světě stylizovaných vyprávění homo novus.
Vystudovala bohemistiku a germanistiku na pražské filozofické fakultě,
působila jako vědecká pracovnice Ústavu pro českou literaturu Akademie věd
ČR a také jako lektorka a dramaturgyně v pražském Divadle Na zábradlí. V
roce 1998 publikovala monografii o divadelním a filmovém režiséru Evaldu
Schormovi Sám sobě nepřítelem. Překládá z němčiny, zejména studie a
divadelní hry. Scenáristicky se podílela na televizních dokumentech o
význačných osobnostech českého divadla a literatury (mj. Jindřich Honzl,
Evald Schorm, Alfréd Radok, Bohuslav Reynek).
Ve své
prvotině se Radka Denemarková obrátil do divadelního prostředí, které je jí
důvěrné známé. Už tato vstupní informace může vzbudit zájem. Chodíváme do
divadla, vidíme hotový tvar inscenace, prožíváme onu specifickou atmosféru,
ale jen nemnohým lze vstoupit do zákulisí i "zákulisí" a seznámit se s tímto
tajemným, prastarým, rituály naplněným světem. A právě proto, že k nám
divadlo přichází se zhuštěnými, sugestivními, znakovými obrazy světa, máme
tendenci chápat i to, co se kolem něj děje, jako metaforu našeho vlastního
potýkání se s životem.
Postavy,
které se před námi v próze vztyčují jako při procházce strašidelným hradem,
jsou od počátku hotové, jejich další rozvíjení se děje pouze vršením toho,
co už o nich víme. Evropsky proslulý režisér Petr Buch, despota
vyrovnávající se s minulostí drasticky tvořivým až sebedestruktivním gestem,
připravuje v jakémsi pražském divadle premiéru hry neméně uznávané české
dramatičky Birgit Stadtherrové, téměř asociálního outsidera, geniálního
sobce alergického na své texty. Chystá se událost sezony, ale téma kusu se
valí přes hranice inscenace do životů obou protagonistů a jim blízkých -
nevlastní Birgitiny sestry, andělské Johanky, a dramaturgyně zmíněného
divadla Klamové. Ostatní jsou už jen pozadím pro existenciální drama s
existenčními důsledky. Tím, co oba hlavní antipody zaměstnává a také požírá,
je jejich minulost, přesněji důsledky velkých dějin na malé životy. Jako
miazmatický mok tyto klíčové epizody otravují (ve smyslu trávit nikoliv
obtěžovat) finální fázi zainteresovaných životů. Kniha je plná temného,
brutálního násilí, které v sobě skrýváme snad asi všichni, ale fakt, že svět
ještě existuje, svědčí o tom, že se nám je většinou podaří uhlídat. Buch a
Stadtherrová pouštějí své šelmy z řetězů, protože jejich chorým duším a
vůlím nelze jinak. Rozpoutané peklo je sugestivním varovným obrazem - ano
takové by to mohlo být vždycky a všude. Na účinku se výrazně podílí
obrazivý, až opulentní jazyk a s ním související optika vypravěče, který nám
v klíčových okamžicích realitu představuje jakoby přes zvětšovací a ještě k
tomu křivě odlité sklo.
(áš) |