číslo
22 |
|
Rozhlasová publicistika |
|
Sobota 4. června, Český rozhlas 3 - Vltava, 22.45 hodin V meandrech světla José Ángel Valente patří mezi básníky, kteří se jen těžko dají zařadit. Jejich poezie neznamená výrazný předěl v rámci národní básnické tradice, ani vyvrcholení určitých dobových tendencí. Neznamená žádný mezník pro španělskou poezii, zato v poezii světové strmí jako jeden z těch velkých osamělých hlasů, které se občas objevují a které se vznesou tak vysoko, že se je jen málokdo odváží následovat, a pokud se o to pokusí, z nedostatku kyslíku jenom pokašlává. Dante, Blake, Hölderlin, Rimbaud, Kavafis, Mallarmé, Celan a Valente. Tyto básníky rozděluje rozdílnost stylů, podmíněnost životním osudem i to, co chtějí říct. Všechny ale spojuje přirozenost jejich hlasu, bytostná touha po sdělení i chápaní poezie jako prostředku k uchopení neuchopitelného, k vykreslení neviditelného.
Podobně utlumené jako vlastní životní epizody jsou ve Valenteho poezii tiše přítomny také jeho četby, španělští mystikové v čele se svatým Janem od Kříže, staročínští taoisté, pojednání o kaligrafii jako o umění, které pomáhá slovům proniknout za svou vlastní hranici. Valente není básník učený, nýbrž znalý. A znalosti nečouhají z jeho básní jako sláma z bot - pokušení, kterému jen těžko odolávají někteří z jeho epigonů. Jeho verše jsou jakoby neokázale prostoupeny touhle moudrostí věků, která se přirozeně stává součástí Valenteho jedinečného básnického prostoru. Pro cyklus ČRo 3 - Vltava Svět poezie z vlastních překladů připravil Petr Zavadil. V režii Aleše Vrzáka účinkují Jana Franková a Jan Vlasák. (pz) |