|
Korán v komiksu: příběhy slova a lásky
Americký komiksář Craig Thompson (1975) se proslavil po světě
i v Čechách albem Pod dekou. Už v téhle knize, realizované
v originále v roce 2003, ukázal jasně svoje devízy: jednak
jistotu scenáristickou i kresebnou, jednak umění vystavět
příběh s mohutným dramatickým obloukem – naplnit svým dílem
přesně pojem „grafický román“.
Jestliže v knize Pod dekou, vydané česky před sedmi lety,
vylíčil Thompson nesnadné dospívání uprostřed typizované
americké rodiny, která na jakoukoli otázku ohledně
probouzejícího se těla i ducha odpovídá mlčením, výčitkami,
zákazy a tresty, pak v novince, pojmenované tajuplně Habíbí,
se rozmáchl do ještě větší šíře – a nejen té stránkové (kniha,
vydaná pražským nakladatelstvím BB Art, má na 700 stran).
Habíbí znamená v arabštině „můj milovaný“. A právě o
arabštinu, potažmo arabskou kulturu, zejména její psanou
verzi, plus vyvíjející se, rostoucí vztah dvou uprchlých
otroků, dospívající dívky a malého černošského chlapce, jde v
Thompsonově albu především. Čili slovo a láska, respektive
slovo učiněné tělem. I křesťanská a židovská mytologie tu mají
totiž své místo, ačkoli hlavní slovo patří Koránu – jeho
rozvětveným příběhům, příbuzným těm z Pohádek tisíce a jedné
noci, alegorickým a symbolickým poselstvím i sugestivním
obrazům.
Na tom albu je obdivuhodné vlastně všechno: od faktu, že
svatou knihu islámu tu pojednal Američan, že ji pojednal
v médiu komiksu, a že ji pojednal nesmírně invenčně, jak pokud
jde o kresbu (spontánně přecházející od realismu k fantazii,
pracující na pomezí kaligrafie, geometrické dekorace a
experimentální poezie), tak pokud jde o slovo – rozvrh příběhu
na jednotlivých stránkách, v devíti kapitolách, v celé knize.
Ten titul patří bez nadsázky k tomu nejlepšímu, co v dějinách
komiksu kdy vzniklo.
Radim Kopáč, výtvarný a literární kritik |