Číslo 28 / 2012.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s filmovým režisérem.
Zdeňkem Jiráským.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Petr Koudelka, publicista

Gulliver v Čechách

Stále se sám sebe ptám, jestli za tu dobu, co žijeme ve svobodných poměrech, to znamená od sametové revoluce, se náš svět a život opravdu změnil, a pokud ano, jak. Zrovna jsem měl to štěstí, že jsem před pár dny mohl projet celou republiku, od Šumavy až k Hostýnským horám a zpět. Budeš si všímat všeho kolem sebe, řekl jsem si, a uvidíš sám.
Bylo horko a všude prodávali zmrzlinu. Na pultu bylo napsáno: KOPEČKOVA ZMRZLINA. Kdo to je asi ten Kopeček, pomyslel jsem si – že má po celé republice reklamu a lidé stojí frontu na jeho zboží? Pak mě někdo upozornil, že tam jen chybí čárka. Bylo to obyčejné lajdáctví. Ve skutečnosti to byla kopečková zmrzlina. Na rozdíl od zmrzliny točené, které bylo dřív všude plno, prodává se teď zmrzlina po kopečkách. Jeden kopeček vanilková, druhý kopeček pistáciová. Změna pronikla do všech koutů republiky. Netuším, jestli je zdravější než točená, nebo je-li to jenom móda, které lidé tak rádi podlehnou. Také to může znamenat, že jsme jako národ citlivější na design a tvary, točené už nám nevyhovují, neuspokojují nás. Je to proměna jako kdysi, když gotika nahradila románský sloh nebo po secesi a impresionismu přišla moderna. Nedospěl jsem k žádnému závěru, pokud se týká proměny životního stylu a politických či společenských poměrů. Vzpomněl jsem si, že kopečky byly dokonce i za komunistů, a rozhodl jsem se, že přejdu na jiné téma.
Co by mohlo nejlépe charakterizovat dobu a čím se dá měřit změna společnosti? Jednoznačně tím, jestli je něco větší nebo menší. Ptal jsem se na to známých a příbuzných, s nimiž jsem se cestou potkával, a jejich reakce mě překvapily. Spousta potravin se prý zmenšila a nikdo neví proč. V jednom místě prodávali tak malé housky, že už se nedaly překrojit, aby do nich mohl člověk jako dřív vložit kus salámu. Tak to nedělejte, poradil jsem jim. Položte salám nahoru na housku. A namažte si ji řádně máslem. Mávli nad máslem rukou. Kupovali si prý dřív jeden druh másla a ten se přes noc zmenšil z dvou set padesáti gramů na dvě stě. Neříkejte mi, že za stejnou cenu! Neodpověděli, nebo spíš jsem nerozuměl, co říkají. Stejně se prý změnila i spousta jiných druhů zboží. Oblíbené olomoucké syrečky jsou už tak malé, že je jich člověku až líto. Možná že to je ten pravý důvod, poznamenal jsem. Obchodníci chtějí vzbudit soucit, aby se syrečky lépe prodávaly. Jedna věc tuto strategii a psychologii prodeje potvrzuje. Zboží je menší, ale zato dražší. Říká se tomu šoková terapie. Zákazník se lekne, ale neprotestuje. Proto bylo možné u nás zdražit chleba už desetinásobně. Zatím žádné významnější protesty nebyly zaznamenány. Rozhodně nejsou srovnatelné s hnutím Occupy Wall Street v Americe.
Na to se podívám! napadlo mě. Jestli nejde o americký příklad. Jsme už takoví, že přijímáme z ciziny bezmyšlenkovitě, co se u nich ujalo. A skutečně. Zašel jsem do několika fastfoodů a byl jsem hned doma. Tak malé krabičky, ve kterých se prodávají kousky smaženého jídla, jsem dosud viděl jen v obchodě s hračkami. Porce jídla se stále zmenšují a také jsou dražší a dražší. Proslavené jsou prý minidorty za padesát korun, po kterých se lidé mohou utlouct. Nezdá se, že by zákazníků ubývalo. Chodí sem celé rodiny a holdují této zuřivé amerikanizaci. Když jsem projížděl republiku, vžíval jsem se do situace Gullivera, který navštívil neznámou zemi Liliputů a pozoruje podivné chování jejích obyvatel. Nemůže pochopit, proč se podrobují tak nepřirozeným věcem, nikterak proti nim neprotestují, ba dokonce je chválí.
Naprosto běžným zvykem v této zemi se stalo, že čím je zboží méně kvalitní a míň vydrží, tím víc stojí peněz. Potvrdili mi to skoro všichni, s nimiž jsem mluvil. Čím starší pračka nebo lednička, říkali, tím déle funguje. Ty nové jsou jen na chvilku a hned se pokazí. Kupujeme si stále další a další typy. Totéž se týká i prádla, šatstva, košil nebo bot. Proč to děláte? ptal jsem se s opravdovým zájmem. Chtěl jsem tomu přijít na kloub, protože tady se na napodobování cizinců nedalo vymlouvat. To víš, řekli, dělají to tak všichni. My s tím stejně nic nenaděláme. Takové vysvětlení mi konečně připadalo pochopitelné. Jejich životy a také jejich obchody, školy a ministerstva řídí jakási neznámá síla, proti níž člověk nic nezmůže. Kdybych to neviděl na vlastní oči při cestě po Čechách, tak bych tomu nevěřil. Je to tak!



  Génius a bouřlivák   
  Nalaďte si
 
  Korán v komiksu     

  Pořiďte si  
 
  Od Bohdalky po Krause
  Téma