Číslo 27 / 2008.

V TOMTO ČÍSLE:.
Rozhovor s nakladatelem.
Ladislavem Horáčkem.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 





S Ladislavem Horáčkem se můžete setkat v sobotu 28. června ve Víkendové příloze stanice Vltava. Pořad Váchalův Krvavý román je můj osud aneb Paseka v Litomyšli začíná v 9.10 hodin.Ladislav Horáček, nakladatel

S nakladatelem Ladislavem Horáčkem jsem se sešel v Litomyšli. Seděli jsme na zahradě Portmonea – jak Josef Váchal „sídlo“ svého přítele Josefa Portmana nazval ve svém Krvavém románu. Dům, který Váchal ve dvacátých letech vyzdobil nástěnnými malbami, se ale dlouho jmenoval Portmoneum pouze v románu. Teprve od roku 1993, kdy tu po restaurování Váchalových maleb Horáček otevřel muzeum, se mu říká obecně Portmoneum. Mezi natáčením rozhovoru jsme poslouchali rozhlasovou nahrávku Krvavého románu s Leošem Suchařípou. Četbu na pokračování připravil sám Ladislav Horáček, první soukromý nakladatel v Čechách (možná v Československu) po roce 1989, vydavatel knih Josefa Váchala, Václava Havla, reedice Ottova slovníku naučného a majitel jednoho z největších nakladatelských domů u nás. Horáčkovo nakladatelství Paseka sídlí v Praze a Litomyšli.

Kdy jste přišel na to, že budete nakladatelem?

Před rokem 1989 jsem chodil po Praze a vykládal, že až bude po válce, tak si založím soukromé nakladatelství. Tenkrát jsem působil jako redaktor ve Středočeském nakladatelství. V té době, která se velmi zvláštně nazývala normalizace, přitom normální opravdu nebyla, jsme s Ivanem Beránkem a Lenkou později Kruisovou založili filmovou společnost Fragonard. Na osmičku jsme tenkrát točili kapitoly z Váchalova Krvavého románu. Krvavý román je takový můj osud. Byla to první kniha, kterou nakladatelství Paseka vydalo. Řekli jsme si, že budeme vydávat hlavně Váchala a řekněme pokleslejší literaturu, kterou měl autor Krvavého románu rád. Zpočátku jsme si mysleli, že to zvládneme ve třech lidech. Vůbec jsme netušili, co se bude dít kolem nás, že začnou vycházet spousty knih. I Paseka, název našeho nakladatelství, má váchalovskou souvislost, jde o autobiografickou postavu nakladatele Paseky z Krvavého románu.

Vaše nakladatelství brzy oslaví dvacet let své existence. Jaký byl jeho vývoj?

Paseka prošla několika etapami vývoje. V první jsme se zaměřili na Váchala a Tarzana. Následovalo období, kdy jsme začali vydávat Ottův slovník naučný, a kdy jsme přizvali ke spolupráci kamarády historiky – výsledkem bylo velké množství historických publikací. Tento okruh historiků dodnes s Pasekou spolupracuje. Vytvořili jsme tak druhý a dnes už možná i hlavní program nakladatelství. Potom jsem onemocněl a přizval ke spolupráci Vladimíra Pistoria. A v Pasece se zase úplně všechno změnilo. Vladimír chtěl vydávat hlavně překladovou literaturu. Do Paseky přišla řada nových redaktorů, kteří dřív s Vladimírem spolupracovali v Mladé frontě. Ti zase přivedli své spolupracovníky, především překladatele. S Vláďou jsme spolu vydrželi hodně dlouho, rozešli jsme se až po šesti letech, a přitom se naše názory na svět a hlavně na to, jak má vypadat nakladatelství, velmi liší. Nakonec nakladatelství začala řídit moje mladší dcera Anna, která v té době vystudovala ekonomii.

Co říci o posledním období Paseky?

Vracíme se zpátky k Váchalovi. Letos vyšla Šumava, největší Váchalova kniha. Udělali jsme ji ve dvou verzích, jednak jako faksimile původního nadstandardně obrovského formátu a potom ve zmenšené verzi. A v těchto dnech vychází další Váchalova knížka, Tři písně Antonína Koniáše.

Jak byste popsal své pojetí nakladatelské práce?

Je takové velmi osobité, stejně jako moje povaha. (smích) Já si musím vždycky všechno udělat podle svého. Pokaždé trvám na svém názoru a koriguji ho pouze v přátelském kruhu svých kamarádů, nejlépe v restauracích. Vladimír Pistorius formoval nakladatelství u počítače. Já své nakladatelství vytvářím v přátelských rozhovorech u piva. Tam přicházejí všechny podstatné nápady.

Pivo sehrává v české literatuře důležitou roli. Připomeňme Haška, Hrabala, ale i Váchala.

Krátce otevření nakladatelství jsme založili takzvaný Literární klub, což byla docela obyčejná hospoda, ale tehdy do ní chodil takzvaně celý svět. Přicházeli tam emigranti, někteří se už vrátili, jiní si teprve oťukávali terén. Chodili tam rozhlasáci, novináři, výtvarníci, restaurátoři, grafici. Natáčela tam televize. Ta hospoda byla něco na způsob nakladatelské dílny. Zároveň jsem ji mohl považovat za reklamní podnik. Mnoho novinářů tam čerpalo inspiraci pro články a recenze. Nikdy jsem neabsolvoval tolik interview jako v době, kdy Paseka provozovala hospodu. Doplácel jsem na ni každý měsíc tak třicet tisíc, ale těch peněz jsem nelitoval, byla to krásná i levná propagace.

Jiří Kamen, redaktor ČRo 3 – Vltava

Celý rozhovor najdete v tištěném vydání Týdeníku Rozhlas – na stáncích od 24. 6.

Foto Jarka Šnajberková


  Jak to vidí Jaroslav Vanča                         Viktor Preiss jako Faust                          Tam, kde zabili Che Guevaru