Člověk a dějiny z podhledu

Próza Milování s hudbou (nakladatelství Daranus) od Jana Jílka (*1933), známého scenáristy a otce mediálně proslulé dcery Michaely, se tváří jako románová sága či – jak by řekli jiní – románová epopej nebo románová kronika či román-řeka. Alespoň tak zní její podtitul – Románová sága o 20. století na Moravě a v Čechách, jenž nám maně připomene zakládající dílo Moravana Františka Palackého jen v obráceném gardu a s poněkud jinou předložkou: Morava tu je první, tam se vše začíná a tam se také vše márquezovsky svinuje k poněkud smířlivě absurdnímu konci. Jestliže odpovědný redaktor publikace Zdeněk Čech na záložce uvádí, že tato „sága“ nemá v naší nejnovější literatuře obdoby, nemá zcela pravdu; rozhodně ji však nemá, když píše jedním dechem o Neffových Sňatcích z rozumu. Přece jen je Jílkovo dílo nikoli výtvorem epika, ale scenáristy, o čemž svědčí obrazivost textu a střihy kamery-oka. Není mu vlastní plnokrevná epičnost a neffovská dovednost sarkastického splétání lidských osudů, ale spíše nahozená paleta barev a zvuků, která upomene na některé prózy světových symbolistů.

Příběhy několika generací rodu sahají svými počátky do moravské vesnice. Odtud se nitky života rozbíhají a míří do Prahy, procházejí Rakouskem-Uherskem, první republikou a všemi dalšími režimy, které se tu vystřídaly až do současnosti. Různé zvraty a převraty, pády režimů a nastolování jiných: s tím souvisí všechno to lámání hřbetů, drcení páteří, mozků a srdcí, pokrytectví a zpátečnictví, celá ta obludnost kymácivého středoevropského prostoru a tragédie člověka, který ani neví, čí je, a proto mu zůstává to rudimentární (sex, lov, víno...), ale také umění, hudba herectví...

Na rozdíl od groteskně absurdních pseudohistorických próz Vladimíra Neffa, například Trampot pana Humbla (1967) nebo kukaňovské trilogie (1973–1980), jež tvoří šklebivý protipól autorových Sňatků, jsou Jílkovy postavy moravsky měkké („Morava, ovečka tichá“), nevyhraněné, nepěstující násilí, ale také nevyjadřující jasný názor, za který by mohly třeba zemřít; a proto také přežívají, opírajíce se o posloupnost generačních vln, o archetyp potomků. Není to málo? V Jílkově podání jsou „velké“ dějiny nahlíženy zdola, z podhledu, z pozice každodennosti, z polohy znovuvytvářeného mýtu, jak je to už desítky let módní snad ve všech národních literaturách. Takové dějiny psané pohlavím, hudebním nástrojem, puškou nimroda, motykou sedláka se liší od dějin ideologů!

Kompozice Jílkovy prózy je přerývaná, časově zvrásněná od současnosti k první a druhé světové válce a k nesčetným iluzím a vizím: neustále se vracející symbolický motiv změny režimu je tu výrazem rezignace, ale také smíření – tak to bylo, je a asi musí být i v budoucnu, stále stejné figury a opakující se scenérie, pohyb v začarovaném kruhu – smutno je na tomto našem světě, pánové!

Jílkovo opus magnum se ovšem nevyznačuje rafinovanou kompozicí, nepůsobí ani jako plod vnitřního přetlaku, který musí ven, není vytesáno z jednoho žulového kvádru: snad záměrné rozplizlosti kompoziční jako rozostřenému, slzami, sentimentem a jílkovskou nostalgií zasaženému vidění světa v rovině tvaru odpovídá neurčitost a retušovanost ve sféře idejí. Těžko odpovědět na otázku, jaký má názor autorský vypravěč, jeho postavy, neřku-li zprostředkovaně sám autor – nic z jejich výpovědí nepřesahuje všeobecný názor slyšitelný na každé druhé ulici. Nicméně není právě v tom smysl Jílkova románu, ten temný, nejasný, hučící hlas zdola?

Ivo Pospíšil, literární vědec



   Jak to vidí Petr Koudelka
     Fejeton
 
   Chvála inspirace

     Coldplay
 
   Volejte Šestku a diskutujte!
     Téma