Číslo 25 / 2009.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s operní pěvkyní.
Magdalenou Koženou.

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Tragický milostný příběh čisté a dojemně krásné Salambo a živočišného Mathona posluchačům zprostředkuje Ladislav MrkvičkaFlaubertova věčná Salambo

Salambo, jeden z nejvýznamnějších románů francouzské prózy předminulého století, osvěží letní podvečery na Vltavě. Právě z tohoto díla Gustava Flauberta rozhlas připravil čtrnáctidílnou četbu na pokračování.

Román Salambo začal Flaubert psát v září roku 1857 a dokončil ho v dubnu 1862. Po tématu ukotveném v ovzduší všedních dní Francie půli 19. století, jež pojednal ve předchozí knize Paní Bovaryová, se spisovatel soustředil na látku odehrávající se dvě stě čtyřicet let před Kristem a v Kartágu.

Flaubert vykonal řadu přípravných prací – inspiroval se vyprávěním řeckého historika Polybia, přečetl mnoho archeologických pojednání, mezi dubnem a červnem 1858 cestoval po místech, kde se děj knihy odehrává. Původní názvy románu zněly Kartágo a Žoldnéři, teprve později jej autor pojmenoval Salambo, což je řecký přepis punského slova Šalambál, „obraz Bélův“, jak se nazývalo jedno z kartaginských božstev předřímské doby. Nedostatek exaktních dokumentů vztahujících se ke Kartágu Flauberta lákal, ale i znepokojoval. V dopise datovaném v květnu 1857 napsal: „Jsou chvíle, kdy mě to téma děsí svou prázdnotou...“ Spisovatel se přesto pokusil napsat ojedinělou knihu: „Použitím metody moderního románu na starověké téma jsem chtěl zachytit fatu morganu.“

O čem tedy román pojednává? Právě skončila první punská válka (264–241 př. n. l.) a před branami poraženého a vyčerpaného Kartága stojí armáda žoldnéřů žádajících svou mzdu. Salambo, dcera legendárního velitele Hamilkara Barky, pro ně uspořádá v zahradách otcova paláce usmiřovací hostinu. Zde ji poprvé spatří Matho, pozdější vůdce vzbouřených barbarů. Chamtiví Kartagiňané nakonec žold nevyplatí. V následujícím zdlouhavém a krvavém konfliktu je zoufalé Kartágo téměř zničeno. Dokonce obětovalo děti nejváženějších rodin bohu Molochovi. Především díky vojevůdcovskému umění i politické obratnosti Hamilkara je však město nakonec zachráněno. Podíl na tom má i Salambo, která se vypraví do nepřátelského ležení a tam ve vůdcovském Mathonově stanu získá pro Kartágo zpět zaimf – posvátný plášť bohyně Tanit – uloupený žoldnéři. Mezi ní a Mathonem však vznikne osudový vztah...

Flaubertův román překypuje barvami, je plný světel, záblesků i stínů, mistrně líčí bitvy a vojenská tažení, ohromuje davovými záběry i scénami strhujícími svou krutostí. Zaujme nejen plastickým popisem tehdejšího prostředí, mystických kultů či přízemního obchodnického ducha kartaginské civilizace, ale i vzrušenou atmosférou, a především tragickým milostným příběhem čisté a dojemně krásné Salambo a živočišného Mathona.

Čtrnáctidílnou četbu na pokračování z překladu Jiřího Konůpka připravil Miroslav Stuchl. V režii Hany Kofránkové účinkuje Ladislav Mrkvička. Od pátku 19. června, vždy v 18.30, vysílá ČRo 3 – Vltava.

Petr Turek, redaktor ČRo 3 – Vltava


Ivan Klíma
  Sportovní přenosy
  Jak to vidí Ivan Klíma
 
   Velké dobrodružství

   Pořiďte si
  Karel Höger
   Talent, který se rodí jednou za sto let
   Téma