Číslo 38 / 2009.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s výtvarníkem.
Jiřím Anderlem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Do rozhlasové četby z románu Dominik obsadil režisér Ivan Chrz také herce Františka DerfleraKdyž mladý muž miluje vdanou ženu

Román Dominik francouzského malíře a prozaika Eugena Fromentina (1820–1876), z něhož Český rozhlas 3 – Vltava uvede desetidílnou četbu na pokračování, je steskem a nostalgií obestřený příběh mladé lásky, zarámovaný současností hrdiny knihy. Odehrává se v Paříži a na jihofrancouzském venkově, v okolí Fromentinova rodného města La Rochelle, v melancholické rovinaté krajině u moře, kterou romanopisec umně evokuje v proměnách ročních období s básnickou i malířskou jasnozřivostí zároveň.

Nejpůsobivější jsou autobiograficky laděné evokace chvil strávených na venkově, kde autorovu ruku vedla nešťastná láska, přerušovaná okamžiky prchavého štěstí. „Dva měsíce strávené s Madeleinou v našem osamělém domě v široké krajině, na břehu moře, v tak krásné roční době, ten skvělý pobyt v mých vzpomínkách zůstává jako neustálé střídání rozkoší a muk, a jimi jsem se očistil. Nebylo ani jediného dne, aby mě nepoznamenalo větší či menší pokušení, ani jediné minuty, aby mi nebušilo srdce, nerozechvěl jsem se, nedoufal a nezoufal láskou. Já, který jsem si ty slavné vzpomínky zachoval v paměti, mohl bych vám dnes říct přesné datum a ukázat i místa, kde se zachovala stopa tolika nepatrných pocitů,“ čteme v Dominikovi. Pro jemnou citovou analýzu a stylovou propracovanost je toto dílo považováno za jeden z nejlepších francouzských psychologických románů 19. století.

Eugene Fromentin byl nejprve znám jako malíř, krajinář okouzlený barevností africké přírody. Teprve dvě cestopisné knihy – Léto na Sahaře a Rok v Sahelu – jej přivedly k literatuře. Jeho jediný román Dominik vyšel roku 1863. Působivě komponovaný příběh nešťastné platonické lásky mladého muže ke starší provdané ženě je v podstatě autobiografický.

Autobiografičnost románu potvrzuje řada svědectví současníků i Fromentinova korespondence. Románová usedlost Trembles – to je Saint-Maurice, venkovský dům Fromentinových rodičů poblíž La Rochelle. Městečko Ormesson – to je autorova rodná La Rochelle. A to nejdůležitější – Madeleine byla dcera námořního kapitána, po matce s kreolskou krví, hnědovláska s bělostnou pletí, veselá, oduševnělá žena dosti koketní povahy. Byla o čtyři roky starší než Fromentin. V sedmnácti letech se provdala za staršího muže, který ji nedokázal učinit šťastnou. V nepřítomnosti manžela přijímala doma nebohého zamilovaného Fromentina, v jehož návštěvách spatřovala vítané zpestření domácí nudy. Zdá se však, že jejich vztah zůstal čistě platonický. Nešťastný Fromentin nakonec odjel studovat do Paříže, odkud se vracel na prázdniny za svou láskou. To trvalo až do roku 1844, kdy žena zemřela ve věku sedmadvaceti let po těžké operaci. Fromentin v šoku z její smrti uvažoval o vstupu do řádu, nakonec se uchýlil do samoty v Meudonu nedaleko Paříže, odkud si dopisoval s přáteli. Oba jsou pochováni v Saint-Maurice nedaleko La Rochelle.

Rozhlasovou četbu na pokračování z románu Dominik z překladu Evy Formánkové připravila Ilona Janská. Pod režijím vedením Ivana Chrze účinkují František Derfler a Pavel Soukup. Od neděle 20. září, vždy v 18.30, vysílá ČRo 3 – Vltava.

Petr Turek, redaktor ČRo 3 – Vltava

Foto Jiří Šamánek



  Bajka o sršních
  Jak to vidí Petr Koudelka
 
   Přítel muzikálu

   Pořiďte si
 
   Osadnický rozhlasák s pistolí
   Téma