Číslo 15 / 2011.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s muzikologem.
Alešem Březinou.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 





 

Miloš Doležal, básník, redaktor ČRo 3 – Vltava

Kterak Tantini vystoupil z fresky

Bylo to v roce 1997. Teplá letní neděle, vyprahlé stráně s cypřiši trčícími v stojatém, světlem vycíděném parném vzduchu, čtyři přátelé se nasoukali do malého fiatu a rozjeli se z Arezza klikatou silničkou vedoucí toskánským údolím. Řídila Daniela, Jana seděla vedle a my s Jirkou jim „jistili“ záda. Cíl – provinční městečko Sansepolcro, ve kterém se narodil, pracoval a zemřel raně renesanční mistr Piero della Francesca (1420–1492). Jméno místa v překladu znamená svatý hrob a podle jedné z legend obec založili dva poutníci, Arcano a Egidio, kteří se krajem vraceli ze Svaté země, cosi je pohnulo a uložili vedle studny relikvie přinesené právě od Kristova hrobu. Bylo poledne, když jsme zaparkovali na prašném parkovišti a poloprázdnou ulicí se psem a zmrzlinářem zamířili do místního muzea, jehož část bývala od středověku radnicí. Tehdy se přede mnou freska zjevila poprvé. Všiml jsem si zvláštního, nemuzeálního ticha přítomného kolem té „pomalované“ zdi. Jako kdyby tkvěla v čase a současně se vynořovala do bezčasí. V ten samý den jsme ještě vyjeli na nedalekou La Vernu, kopec v lesích, mystické místo spojené se stigmatizací sv. Františka, a do Caprese Michelangela, sochařova rodiště, ale Pierova freska se tehdy do mé paměti zasekla jako ostrá skoba.

Po několika letech jsme s kamarádem Jirkou, poučeni moudrou Goethovou zásadou, že kdo chce umělci porozumět, musí putovat do jeho kraje, vyrazili na italský jih a na dva měsíce zakotvili – nu, kde jinde než v toskánském Sansepolcru, v ulici via Agiunti, pár metrů od Pierova rodného domu a oné fresky Zmrtvýchvstání. Bydleli jsme ve středověkém domě. Cihlové podlahy a dřevěné stropy, nesené masivními letitými trámy, citlivě ponechaný „průhled“ na původní gotické zdivo a renesanční portálek u místnosti s krbem. Nejraději jsem měl výhled ze střešního okna: na perleťové nebe s křídly oblak, na vlny červenohnědých střech s lesem antén (mladí manželé odnaproti sledovali televizi ráno, při obědě i večer), na středověké věže okrové barvy, na trčící kampanily s malými zvony i na siluety vzdálených kopců, ve kterých ležela kamenná loď městečka Anghiari. V přízemí domu byla brusírna nožů, do které se z celého města trousili řezníci s dlouhými kucháky a sekerkami, kuchtíci s noži a holiči s nůžkami, což vypadalo v prudkém odpoledním slunci přízračně. Něco jako dostaveníčko hrdlořezů. Na kole projížděla pošťačka. Její modré stíny nad očima připomínaly křídla můry. Z okna bylo také vidět do baru, kde jednou horda chlapů soustředěně sledovala televizi. Kamarád, který se právě vrátil z nákupu, se mě ptal: „Víš, na co čučí?“ - „Na fotbal.“ - „Ne! Na přírodopisný film o životě opic.“

Sansepolcro leží při horním toku řeky Tibery a v úpatí Měsíčních hor a my každý den funící renaultkou vyjeli do kopců. Jiří tam maloval v plenéru a já se potuloval s holí a ruksakem toskánskou krajinou, v zapadlých vesnicích si kupoval studené víno a četl Hermanna Hesseho. Ale daleko důležitější bylo to, že jsme mohli Pierovu fresku v sále středověké radnice vídat za různých denních dob, přes neprůstřelné sklo „zakoušet“ i v noci a ona začala vstupovat do očí, zabydlovat se ve vědomí. Po čase nás do muzea k fresce pouštěli i bez vstupného, neboť ředitel muzea pan Comanducci nás vlídně přijímal, provázel a stal se naším místním ochráncem. Najednou jsem měl pocit, že ten nádherně namalovaný příběh je také příběhem namalovaným pro nás. Freska, pocházející z období mezi lety 1465 až 1470, se stala nepostradatelnou součástí našich životů, zásadním uměleckým dílem a současně i svědectvím.

V centru mužný, vzpřímený, atletický Kristus bělostného těla s rozšklebenou ranou v boku vystupuje z kamenného sarkofágu, levou rukou uchopil růžový rubáš jako senátorskou tógu, druhou drží prapor jako kopí, a nohu má opřenu o hranu hrobu způsobem, jakým se v soubojích nebo rvačkách poraženému stálo na zádech. Tady se stojí na lopatkách smrtelnosti. Ale jde o denní, nebo večerní hodinu? Přikláním se k té jitřní, kdy se rodí světlo a umírá tma. A pak jsou tu v popředí namalovaní čtyři římští vojáci přemožení spánkem, chrnící a zcepenělí jak po dlouhém nočním flámu. Piero della Francesca je na fresce také přítomen – namaloval se pokorně jako jeden ze spících vojáků. Krk s výrazným ohryzkem, husté kudrnaté vlasy, vystouplé oči jak dva vlašské ořechy. Stále jsem o těch malířových očích přemýšlel – do jakých hloubek viděl a jak rozličné stupně světla zahlížel. My dnes víme, že Piero byl vzdělancem, který se školil ve Florencii, pracoval na různých místech Itálie, vynikal v matematice a deskriptivě, zabýval se perspektivou, ale bez té velejemné rozlišovací škály očí by nikdy nemohl malovat takové světlem modelované výjevy, které k nám promlouvají z hlubiny 15. století. Ale jaká to byla Boží hra se svým věrným služebníkem – podle Pierova životopisce Giorgia Vasariho tento vidoucí mistr na konci života oslepl. Existuje dávné svědectví Marca di Longara, který vyprávěl Bertovi degli Alberti, že jako malý chlapec chodil ulicemi San Sepolcra a vodil za paži starého slepého malíře, který se jmenoval Piero della Francesca.

Znovu si vybavuji večerní uličky Sansepolcra, kterými pravidelně procházel místní blázínek, kráčivec pan Tantini. V kloboučku, sbíraje vajgly, šmajdal sem a tam. Býval prý znamenitým studentem, ale když mu zemřela matka, pomátl se a začal bloudit městem. Připomínal mi spícího vojáka z Pierovy fresky, který vstal od Kristova hrobu a somnambulně kráčí a kráčí městem až do soudného dne.



  Básník ticha Pavel Z.
  Nalaďte si  
 
  Skvělý hlas mizerné doby

  Pořiďte si  
 
  Afrika v Pelléově vile
  Téma