|
Jana Klusáková:
Rozhlas bystří smysly
Dělat
rozhovor s novinářem je náročné, protože má zpravidla dar
výmluvnosti a pohotovosti, skvělou slovní zásobu a těžko ho
něco nebo někdo „dostane“. A co nechce říct, schová za obratně
volenými slovy. Tohle jistě platí i pro Janu Klusákovou,
jenže v jejím případě můžeme předpokládat, ba co víc, být si
skoro jisti, že nic neskrývá a nebude se bát nazývat věci
pravými jmény. Ostatně to známe z jejích rozhlasových i
televizních rozhovorů, do nichž vkládá kus své osobnosti,
rozsáhlou škálu znalostí a hlavně empatii. Umí se vcítit do
duše partnera, s nímž vede dialog. S rozhlasem „si začala“ už
v šedesátých letech, kdy spolupracovala s Mikrofórem. Za
normalizace to neměla snadné (ocitla se dokonce v ruzyňské
věznici), na volné noze tlumočila a překládala ruské klasiky...
rozhovor
>>
|