Číslo 40/ 2013.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s hercem.
 Pavlem Rímským .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

K tobě, naději, vztahuji své paže

Tento verš napsal v roce 1944 třináctiletý židovský chlapec Uri Orlev. Polský Žid, který spolu se svým bratrem dokázal přežívat několik měsíců sám bez rodičů ve varšavském ghettu, než byl odvlečen do koncentračního tábora Bergen-Belsen. Okamžitě po osvobození odjel do Palestiny, kde začal psát knihy pro děti, a v Izraeli žije se svou ženou dosud. Jedenaosmdesátiletý spisovatel obdržel za svou knihu Ostrov v Ptačí ulici v roce 1996 Cenu Hanse Christiana Andersena. Od té doby byla zfilmována, přeložena do pětatřiceti jazyků a nedávno vyšla poprvé v češtině.

„Stále se cítím pevně spjatý s obrázky z dětství, s jazykem, kterým jsem mluvil, s knížkami, které jsem četl. Zakotvenost člověka nelze zrušit. Lze o ní ale celý život přemýšlet,“ napsal jste.
Opravdu – jsou věci, které se vám otisknou do duše na celý život. Víte, že jsem dlouho nevěděl, že jsem Žid? Měli jsme křesťanskou chůvu, s kterou jsem chodil do kostela. A když jsem pak dostal židovskou chůvu, která mě nutila jíst, utíkal jsem před ní do kostela, protože jsem věděl, že tam mě hledat nebude. Na schodech chrámu jsem sedával vedle žebračky, povídali jsme si o životě a já se k ní jednou naklonil se slovy: „Nikomu to neříkejte, ale já jsem Žid.“ Ona se strašně rozzlobila. „Můžeš si hrát na piráty, můžeš si hrát na indiány, ale na Židy si hrát nesmíš.“

Považoval jste někdy svůj úděl za nespravedlivý, přemýšlel jste o tom, proč právě já jsem tím vším musel projít?
Ne, takhle jsem nikdy neuvažoval. Jako malý jsem hodně četl. Chodil jsem do knihovny a půjčoval si dobrodružné knížky. Chtěl jsem něco podobného zažít, a pořád se nic nedělo. Pak vypukla válka, a dobrodružství bylo tu. Jeden spisovatel napsal, že většina našich přání se během života vyplní, ale úplně jinak, než jsme si to představovali.

„Někdy se mě ptají, proč píšu pro děti a mládež, a ne pro dospělé. Odpovídám: Dětem můžete dát v knihách naději – všechno je ještě před nimi...“

Znáte Benigniho film Život je krásný, který zobrazuje obdobné téma, jaké popisujete ve své knize?

Nejenže znám, ale osobně jsem se s Benignim setkal v Římě u příležitosti společného promítání jeho slavného filmu a snímku natočeného podle mé knihy Ostrov v Ptačí ulici. Oba jsme pak společně vystoupili na konferenci, kterou tam tehdy uspořádali.

To, co je společné vaší knize, Benigniho filmu a ostatně i Deníku Anne Frankové, je naděje. Opíral jste se o naději, když jste jako dítě sám prožíval válečnou dobu?
Někdy se mě ptají, proč píšu pro děti a mládež, a ne pro dospělé. Odpovídám: Dětem můžete dát v knihách právě tu naději – všechno je ještě před nimi, všechno je v životě možné. V knihách pro dospělé je spousta zoufalství, odcizení a smutku, a o tom já psát nechci.

Je známo, že lidé, kteří ztratili naději, nepřežili. Ale lidem, kteří si ji uchovali, se přežít podařilo.
Když se děje něco tak strašného, jako je holocaust, všichni chtějí přežít. Většinou se v takových dobách sníží i počet sebevražd, protože málokdo si dobrovolně sáhne na život. Lidé, kteří přežili, přežili díky šťastným náhodám, díky zázraku.

Jste autorem autobiografického románu Cínoví vojáčci. Kromě něj jste napsal další autobiografii, která nese symbolický název Hra z písku. Co ten titul znamená?
Odkazuje k jedné hře, kterou jsme hráli ještě před válkou, když jsme žili v Polsku. Jedna holčička nám z písku věštila, kolik dětí budeme mít. Nabrala si hrst písku, otočila ruku, část písku jí zůstala v dlani, ale většina se vysypala na zem. „Děti“, které poprvé spadly mimo, sežere vlk, po druhém otočení ruky ty, co se ocitly na zemi, se zadusí, při třetím je přejede tramvaj... A tak si vymýšlela různé smrti, až zbylo jen pár zrnek písku, ty spočítala a řekla, tolik dětí budete mít. Jednou se mě můj syn, kterému bylo tehdy asi sedm, zeptal: „Tati, a jak jste utekli Němcům?“ Nabral jsem písek a začal obracet dlaň. A ukazoval jsem mu: „Vidíš, já a můj bratr jsme vždycky zůstali tady nahoře na dlani a přežili jsme.“

Určil váš zážitek z dětství směr vašeho života?
Podstatné bylo, že jsme zůstali bez rodičů a stále jsme se s bratrem přesouvali z místa na místo. Hráli jsme také různé hry. Tohle všechno určovalo můj prožitek holocaustu, ne ta neštěstí, která se děla. Když jsem byl v Japonsku, zeptala se mě jedna japonská dívka, jak je možné, že jsem nejstarší syn lékaře, a nestal jsem se lékařem. Odpověděl jsem jí, že jsem měl „štěstí“, protože vypukla válka a rodiče mě nemohli nutit ke studiu lékařství. Proto jsem se mohl stát, kým jsem chtěl – spisovatelem.

Alena Sojková

Foto Josef Louda



  Předváděčky pro seniory?
  Vyhýbejte se jim!  
  
Dívejte se
 
  
Odvrácená tvář
  zábavního podnikání
  
Navštivte
 
  Jak žijí Češi na Vojvodině
  
Téma