Číslo 50 / 2012.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor se spisovatelkou.
 Helle Helle .

 

 

 

 

 

 

 

Ivan Němec, publicista

Čtrnáct let je nejhorší věk na světě

Slova v názvu recenze vyslovuje jedna z dívčích postav, která patří do rozjívené puberťácké partičky v rozhlasové hře Michaely Zakuťanské Mňa kedys’. Toto kvinteto ukecaných a chichotajících se spolužáků – individuálně odlišných, a přece podobných – je hlavním hrdinou čtyřicetiminutového dramatu. Slovenská autorka Michaela Zakuťanská (1987), nedávno vystudovaná dramaturgyně působící v žilinském divadle, obdržela navzdory svému mládí za své první dramatické pokusy již několik cen. Také zmíněná inscenace košického rozhlasového studia z roku 2010, která měla 15. listopadu svou českou premiéru na Vltavě, získala třetí cenu na letošním rozhlasovém festivalu Prix Bohemia.

Když se z rozverně pojatého ohlášení vsunutého do inscenace dozvíme, že posloucháme hru pro mládež, sdělí nám jedna z dívčích postav, že si chce natočit dokument o svém životě, svých spolužácích a svém světě. Předsevzetí v podstatě naplní, protože kompozice hry má místy vskutku dokumentární povahu; marně čekáme na uzavřený příběh s „klasickou“ dějovou klenbou. Drama se skládá z krátkých záběrů, v nichž se v uvolněně odvázané puberťácké atmosféře střídají výpovědi čtrnáctiletých školáků, kteří nakusují témata, jež v tomto věku rádi přežvykují, byť o nich mnoho nevědí. Ozývá se z nich touha po lásce, do níž se mísí záchvěvy erotického dychtění; vystřelují z nich drsňácké reakce na rodičovskou autoritu i ramenaté vychloubání hocha, který už „to“ má za sebou, jakož i uvzdychané zklamání zamindrákované dívky, trpící představou, že ji nemá nikdo rád. Ale ze všeho toho halasného plácání, recesistických srandiček, velkohubých gest a siláckého chvástání nakonec nesměle vykoukne začínající vztah – láska napolo dětská a zpola dospělá, láska, jejíž zajíkavé vyznání má podobu vlastní milostné básničky, která zázračně účinkuje i v této hiphopové generaci půvabně praštěných raperů.
Název hry Mňa kedys’ převzala Michaela Zakuťanská z prvního verše Hviezdoslavovy básně, která vyvolá mezi školáky posměch, když ji zaslechnou ve školním kole recitační soutěže Hviezdoslavův Kubín. V překladu by zněl asi takto: „Kdysi mě sváděl svět, říkaje mi: / řeč, kterou znáš z domu, ó, jak je klamná…“ Není snad třeba dodávat, jak verše promyšleně souvisí s hrou, v níž se polodospělé děti sváděné světem pokoušejí hledat svou vlastní řeč a odlišit ji od té, která je klamná.
Režisérce Júlii Rázusové, která v inscenaci nepoužila jiné zvukové prostředky než lidskou řeč, se podařilo díky výborným hereckým výkonům vytvarovat jednotlivé postavy tak, že působí zcela přirozeně a živě.
Je dobře, že se slovenské hry objevují na českých festivalech a že je můžeme poslouchat ve slovenštině. Naopak je škoda, že slovenské umělecké slovo zaznívá z českého rádia převážně jen v Týdnu slovenské kultury, zatímco jindy se s ním na vlnách Českého rozhlasu setkáme spíše jen náhodou.



  BBC a sociální sítě
  Jak to vidí Milan Šmíd
 
  Kdo přichází v hodině rysa?

  Nalaďte si  
 
  Arrabalovo černé slunce
  Pořiďte si