Číslo 22/ 2013.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s hercem.
Igorem Barešem.


 

 

 

 

 


 

 

 

 

Jakub Kamberský, publicista

Pocta Haškovi, Švejkovi obzvláště

Než se pustím do chvalozpěvů, jen drobná výtka. Ve víkendu Jaroslava Haška (26. až 28. dubna) došlo i na reprízy povídek. Možná by stálo za úvahu zahloubat se příště více do archivu a dát tak vyniknout povídkám v interpretaci hlasů typu Jiří Štuchal, Miroslav Horníček nebo Karel Höger, ale budiž, tento malý „vroubek“ byl totiž plně kompenzován premiérovými cykly.
Potěšil už samotný úvod – povídkový cyklus o vychovatelích v přednesu Jiřího Lábuse, Petra Nárožného a Otakara Brouska ml. pod režijním dohledem Markéty Jahodové. Velmi na mě rovněž zapůsobila četba z dosud nevydaných vzpomínek Haškova kumpána Zdeňka Matěje Kuděje Hrstka vzpomínek na starého kamaráda v opravdu svěžím podání ne tak často slýchávaného Jaroslava Duška. Režie opět Markéta Jahodová. Snad to nebyla volba náhodná, Kuděj totiž mnohdy jistě historky přibarvuje k obrazu svému, ale čtenář takovou mystifikaci bere, zvlášť když mu ji předčítá mystifikátor a improvizátor takové kvality, jakým Dušek bezesporu je.
Jakýmsi kontrapunktem pak byla vzpomínková četba z pera dalšího Haškova kumpána Gustava Opočenského – Čtvrt století s Jaroslavem Haškem. Vysílalo se v cyklu Stránky na dobrou noc (30. dubna až 6. května). Opočenský nás hlasem Arnošta Goldflama, kterého Ivan Chrz trefně obsadil, provází pražskou bohémou z počátku 20. století, chvilku nás baví takřka neuvěřitelnými historkami, chvilku zvážní. Je příznačné, že o bohémském životě nám čte interpret, který býval také bohémem, ovšem v jiné době a v jiném městě.
Vrcholným projektem haškovského cyklu je pak nové nastudování Osudů dobrého vojáka Švejka, konkrétně prvního dílu. Do odvážného projektu se pustila již zmiňovaná režisérka Markéta Jahodová. Odvážného proto, že existuje řada dřívějších nahrávek. Legendární je určitě pojetí Jana Wericha. I v rozhlasu najdeme řadu nahrávek, jsou tu vybrané kapitoly z padesátých let načtené Janem Pivcem či opět vybrané kapitoly z let sedmdesátých čtené Josefem Somrem, a dokonce i Karlem Högerem. Ani Werich nenačetl Švejka zcela kompletního. Jediným kompletem dosud byla rozsáhlá CD edice, kterou režisér Dimitirj Dudík nastudoval s deseti herci. Jeden hlas vždy obsáhl dvě CD, v textu došlo k mírným úpravám, takže se opět nejedná o ryzí, původní četbu.
Režisérka Jahodová obsadila kongeniálního Oldřicha Kaisera, který svým osobitým stylem vnesl do celé četby aktuální prvky. Je to důkaz i toho, že Švejka nelze vnímat jako prvoplánový dobový humoristický román, ale jako sžíravou satiru, která k nám dokáže promlouvat i dnes. Kaiserovo pojetí tomu všemu pomáhá vyniknout. Náročné, ale přínosné bylo i angažmá posledního typického harmonikáře u nás, Pepíčka Čečila. Jak jsme se mohli dovědět v pořadu, který uvedení četby předcházel, byla to náročná práce. Harmonika mohal být naladěna pouze v tónině C dur, tudíž měl mnohdy Kaiser co dělat, aby písničky, které čtení doplňují, vždy vyzpíval, navíc Čečil si neláme hlavu s temporytmem, což musel být oříšek nejen pro Kaisera, ale i pro režisérku, zvukaře a hudebního režiséra. Občas proto něco může kiksnout, ale o to je vše autentičtější. Kaiser vdechuje každé postavě určitou psychologii a typologii, k čemuž mu slouží talent imitace. Tak báječně měnit hlasy postav, i těch, které v románu řeknou jednu dvě věty, to snad už umí jen Kaiserův letitý kolega Jiří Lábus. Byť jsem zastánce původních nahrávek, prohlašuji, že dvacetidílný Švejk vysílaný od 1. května určitě obstál, stejně jako všichni tvůrci vltavského haškovského cyklu.



  Pocta Haškovi...
  Jak to slyší Jakub Kamberský
 
  
Stoletý mladík Jan Kubiš
  Nalaďte si
 
  Lidé se tloukli deštníky
  Téma