Číslo 29/ 2013.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s novinářem.
Janem Petránkem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jan Petránek, novinář

Pro českou veřejnost jste se stal novinářskou legendou už dávno předtím, než jste byl na loňské Prix Bohemia uveden do rozhlasové Síně slávy. Koho ale považujete za rozhlasové legendy vy sám?

Jejich portréty mám na stěně pracovny v rámečku: jsou to hlasatelé a moderátoři BBC ze sedmdesátých let – Pippa Harben, John Stone a řada dalších. K nim bych přiřadil ještě Willise Conovera, moderátora pořadu Jazz Hour na Hlasu Ameriky. A co se týče našeho prostředí, vybaví se mi na prvním místě František Gel, který mě počátkem padesátých let učil novinařině. Brzy se ale ocitl pod velkým tlakem kvůli své prozápadní orientaci...

„Dokud budu dýchat, budu dále pracovat. Můj pracovní týden má sedm dnů, pracuji od rána do večera a často i v noci,“ říká Jan Petránek.

… a byl pak nějakou dobu šéfredaktorem rozhlasového časopisu.

Ano, to bylo v té době velice užitečné. Velkým jménem pro mě byl Ludvík Aškenazy, který se ale na zprávařinu vůbec nehodil: místo aby připravoval Rozhlasové noviny, psal si povídky. Když jsem mu připomněl, že čas se krátí a za chvíli se musí vysílat, podíval se na mě nepřítomnýma očima a poprosil mě, abych mu to nějak sestavil. Zprávaře dělal také třeba Arnošt Lustig: to byla neřízená střela, s ničím se nepáral, uměl pracovat nesmírně rychle. Oba to byli skvělí lidé.

Po vystudování obchodní akademie z vás měl být účetní. Proč jste se místo toho začal ucházet o práci v Československém rozhlase?

Za to mohou skvělí profesoři, kteří po nás chtěli, abychom znali nejen ekonomiku a geografii zemí, s nimiž jsme měli obchodovat, ale také jejich dějiny, a to se zase neobejde bez znalosti literatury. Jejich způsob výuky mi prostě otevíral svět. Když jsem měl po maturitě, řekl mi profesor Rulík: Ty jsi tu dělal školní rozhlas i školní časopis, na ekonomiku se moc nehodíš, lépe by ti bylo v nějaké redakci. A tak jsem šel do rádia na konkurz. V místnosti, kde jsme my adepti byli shromážděni, zazvonil telefon, já ho zvednul a ozval se plzeňský zpravodaj, že v tamní Škodovce odlili největší ingot v historii a budou ho převážet na vykování do Ostravy. Tak jsem tu zprávu nastenografoval, vyběhl jsem do druhého patra do zpravodajství, tam jsem ji přepsal na stroji, protože můj těsnopis by asi nikdo nerozluštil, a předal jsem ji šéfovi směny Iljovi Vašátkovi. Ten se na ni podíval a pak se mě zeptal, co dělám večer. No a tak jsem přišel na noční směnu. Druhý den už jsem šel rovnou do zpravodajské směny, četl jsem, co posílala „četka“ potrubní poštou, učil jsem se, že první věta ve zprávě je stejně důležitá jako v novinách titulek a že je třeba psát zprávy tak, aby se dalo škrtat odzadu... Po týdnu mi šéf rozhlasového zpravodajství Karel Beba řekl, že mě vezmou na měsíc a pak že se uvidí. Z měsíce se stalo skoro dvacet let, ale rádio se stalo mým osudem už napořád.

Co znamenalo pro mladého člověka pracovat v rádiu počátkem padesátých let?

Já neměl čas to zjistit, protože jsem za pár měsíců odešel na vojnu, kde jsem strávil dva a půl roku: počítalo se s tím, že bude válka, a proto nás chtěli mít pořádně vycvičené. Když jsem se v lednu 1955 vrátil, bylo už po smrti Stalina a situace se začala uvolňovat. Rozhlas se brzy dostal do unikátní situace: oproti novinám, které byly psány velmi oficiálním, úředním stylem, měl snahu obracet se k lidem kultivovaněji, na vyšší úrovni. Jazykový styl, to bylo tehdy dělítko přímo ideologické. Pamatuji bouřlivé schůze, takzvané letučky, podle názvu letmé, ale ve skutečnosti velmi dlouhé, neboť jsme se na nich hádali, proč jsme vysílali právě takhle, když jsme to mohli udělat jinak. Nedělejte si iluze, říkat své názory otevřeně bylo stále nebezpečné, ale při našich vnitřních poradách se to víceméně tolerovalo. A z těchto sporů postupně krystalizovala atmosféra, která vyvrcholila pražským jarem. To, co dnes vypadá jako spontánní výbuch svobody, se v rádiu připravovalo celé desetiletí.

Krátkovlnné ruské spinoly vystřídaly satelitní antény. Díky nim Jan Petránek denně sleduje zpravodajství z Číny, Japonska, Indie, Střední Asie, Jižní Ameriky, Blízkého východu, Indonésie, Ruska, Spojených států... „Potom zjištuji, co z toho mají české noviny. Většinou nemají vůbec nic.“

Vraťme se ještě k vašemu prvnímu zahraničnímu postu. Byla jím Indie, ale pobyl jste tam jediný rok. Proč tak krátce?

Jen bych upřesnil, že jsem nastoupil po mém předchůdci Dušanu Ruppeldtovi jako zpravodaj pro Indii, Japonsko, Indonésii a jihovýchodní Asii, takže jsem se měl co otáčet. Už na Vánoce 1961 jsem coby válečný zpravodaj jel na tanku indické armády, která napochodovala do bývalé portugalské kolonie Goa. Několik desítek tisíc vycvičených Indů s těžkou technikou proti několika stovkám portugalských policistů vyzbrojených pistolemi – taková kapesní válka to tehdy byla. Mnohem horší konflikt se rýsoval o pár měsíců později, kdy se začal hroutit křehký mír na indicko-čínské hranici. Indové pečlivě hlídali, aby se do válečné oblasti nedostali zahraniční zpravodajové. Já se ovšem spřátelil se skupinou indických horolezců, kteří chtěli dobýt Mount Everest, a měl jsem domluveno, že do Himálaje pojedu s nimi. Dokonce jsem v rámci výcviku třikrát skočil s padákem. A tehdy za mnou přišli ruští novináři (pokud to byli novináři), abych pro ně obhlédl situaci na čínsko-indické hranici. Když jsem si v Praze stěžoval, že po mně chtějí něco, co novinář nedělá, byl jsem z Indie odvolán.

Pak následovalo poměrně dlouhé období v Moskvě. Co vám ty roky daly?

Moskva byla jediná destinace, která pro mě přicházela v úvahu, Západ se mi zavřel. Ale ukázalo se, že pro člověka, který chtěl být v centru dění, to byla skvělá příležitost. Představte si, že jsem do Moskvy přijel v říjnu 1962, na počátku karibské krize. Za pár dní vyšel Solženicynův Jeden den Ivana Děnisoviče. Vzápětí měla premiéru Šostakovičova symfonie Babij Jar na slova Jevgenije Jevtušenka. První věta zní: „V Rusku umírají strachy.“ Něco neuvěřitelného! Po dvou letech, přesně ve chvílích, kdy byl svržen Chruščov, jsme se s manželkou vrátili do Prahy. Přišel jsem na Vinohradskou a první, co mi šéf řekl, bylo: Ty víš, o co jde, máš tam kontakty, tak se musíš vrátit, abychom byli v obraze. Zůstal jsem tam až do roku 1967, kdy mě vystřídal Luboš Dobrovský.

Vrátil jste se právě včas...

Těch několik měsíců do léta 1968, to byly hvězdné hodiny rozhlasu. Měl jsem to štěstí, že naše redakce pod vedením Milana Weinera mohla připravovat skvělé pořady typu Písničky s telefonem, které už jsme nedávali schvalovat „glavliťákům“, tedy cenzorům. Tehdy se posluchači ptali na to, co je skutečně zajímalo, a my jsme pro ně sháněli odpovědi přímo u politiků: mluvilo se bez přípravy, každý musel nést svou kůži na trh..

Milan Pokorný

Foto Monika Váňová

Kompletní verzi interview najdete v tištěném vydání Týdeníku Rozhlas, vychází 9. 7.



  Je to divný rok
  Zpěvník Jana Buriana
 
  
Tři akordy pro Vandama
  Pořiďte si
 
  Když bezbožní nemají pokoje
  Navštivte