|
Adam
Javůrek, editor Centra zpravodajství ČRo
Přání za
všechny peníze
Hodně štěééstííí zdrááávííí,
hodně štěééstí zdrááávííí… Asi se mezi ctěnými čtenáři
nenajde nikdo, kdo by neznal klasický popěvek pro oslavence.
Ostatně podle Guinnessovy encyklopedie je to nejznámější
anglicky zpívaná píseň. Jenže pokud si natočíte pěvecký
výkon svých gratulantů na video a dáte jej na internet,
teoreticky můžete dostat vedle blahopřání i účet za porušení
autorských práv.
Je to k nevíře, ale skladba
má totiž stále platný copyright. Nebo si to alespoň myslí
firma Warner Music, která na ní vydělává dva miliony dolarů
ročně.
Brzy se to ale může změnit:
s Warner Music se soudí dokumentaristka Jennifer Nelson,
která o písni natáčí dokument. Kvůli jejímu použití ve filmu
musela zaplatit 1500 dolarů, ale nyní chce peníze zpět.
Tvrdí totiž, že autorská práva už dávno vypršela. Pokud soud
vyhraje, „Warneři“ by měli vrátit peníze nejen jí, ale všem,
kdo jim za posledních šest let zaplatil. Vydavatelský gigant
to samozřejmě vidí jinak a trvá na tom, že autorská práva v
Americe vyprší až za třicet milionů dolarů. Pardon, za
patnáct let.
Jak k celému zmatku došlo? V
rychlém převyprávění kauzy se asi dopustíme pár
zjednodušení, ale když chtěl přesný popis historie skladby a
jejího copyrightu popsat profesor Robert Brauneis,
potřeboval na to 68 stran…
Melodie má původ v popěvku
sester Mildred a Patty Hillových. Ty jej složily už v roce
1893 pro mateřskou školku, kde Patty učila. Tehdy text ještě
zněl Good Morning to All a jednoduchou melodii si děti
rychle oblíbily. Zároveň to byla doba, kdy se šířil obyčej
pořádat narozeninové oslavy, a vznikla tak potřeba mít
jednoduchý oslavný popěvek. Píseň tedy časem zmutovala do
verze Happy Birthday to You, která se tiskem prvně objevila
v roce 1911.
Warner Music tvrdí, že v
roce 1935 přešel původní copyright na firmu Summy Company.
Její následnickou firmu pak Warneři v roce 1988 koupili za
25 milionů dolarů. V rámci dokazování pak udělali jednu
možná osudovou chybu. Na poslední chvíli zveřejnili spoustu
dokumentů, které mají dokazovat, že práva samozřejmě vlastní
oni. Mezi materiály se ovšem objevil i notový záznam z roku
1927, který je solidně čitelný – až na jednu drobnost. Pod
jménem skladby, tam, kde bývá většinou uveden copyright, je
jakási věta, ale ta je jako na potvoru rozmazaná. Náhodička.
Dokumentaristka a její tým
zavětřili. Rychle začali pátrat po originálu a nakonec se
dopátrali. Na rozmazané větě nebylo zajímavé to, co tam je,
ale to, co tam není. Chybí tam informace o copyrightu.
Tehdejší autorský zákon fungoval jinak, a pokud dílo nemělo
přímo uvedený copyright, pak se jednalo o volné dílo a
člověk za jeho použití nemusí nikdy nikomu nic platit. Papír
dodaný Warner Music tak může být paradoxně důkazem, že
skladbu si můžete zpívat o sto šest.
Mezitím ale zůstává popěvek
dojnou krávou. Majitel práv kasíruje za každé komerční
použití tisícové i desetitisícové částky. Řada tvůrců se tak
snaží melodii vyhnout. Filmová studia raději používají píseň
For He's a Jolly Good Fellow, která je již bez autorských
práv. Mimochodem tahle skladba je v žebříčku nejslavnějších
anglicky zpívaných písní na druhém místě. V jiných filmech
zas autoři úmyslně mění text a melodii, aby se z povinnosti
platit vylhali. Údajně si majitel práv řekl o svůj příjem i
v situaci, kdy americký Kongres zpíval k narozeninám
prezidentu Reaganovi. Také se kdysi řešil spor, zda nemají
děti platit poplatky za „produkci“ písně u táborového ohně.
Tehdy ovšem iniciátor sporu, americká obdoba našeho
Ochranného svazu autorského, po silné kritice od nápadu
upustila. A velmi ceněný americký dokumentární seriál Eyes
on the Prize o občanských právech v USA byl nějakou dobu
nedostupný, protože obsahuje záběry, kdy lidé zpívají Happy
Birthday Martinu Lutheru Kingovi…
Verdikt ve sporu mezi Nelsonovou a Warner Brothers by měl
být vynesen ještě v létě. Přejeme soudci při jeho verdiktu
hodně štěstí. Hodně štěstí, zdraví přát raději nebudeme, to
už bychom se možná dotkli něčího autorského práva. |