František Novotný

Deset večerů s Pražskou zimou

„Když jsem nastoupila jako americká ministryně zahraničí do služby, bylo mi padesát devět let. Tehdy jsem si myslela, že vím vše, co jsem se mohla dozvědět o své minulosti, že vím, kdo byli mí předci, a že znám dějiny své rodné země. Někdo jiný třeba může o své totožnosti pochybovat. Já nepochybovala nikdy.“ Takto začíná svoji poslední knihu nazvanou Pražská zima Madeleine Albrightová.

„Neměla jsem tušení, že moje rodina má židovské kořeny a že víc než dvacet mých příbuzných zahynulo v holocaustu,“ napsala Madeleine Albrightová. Na snímcích jako desetiletá ve Švýcarsku a během uvedení českého překladu své knihy Pražská zima.

Impulzem k napsání Pražské zimy, která se ve Spojených státech amerických stala bestsellerem, bylo dramatické odhalení jejího židovského původu v únoru 1997. Během jejích prvních pracovních dní v úřadu ministryně zahraničí totiž Washington Post otiskl obsáhlý článek, kde renomovaný reportér Michael Dobbs popsal příběh celého seznamu členů rodiny nové ministryně, kteří během války zahynuli v Terezíně nebo v Osvětimi. Text obsahoval svědectví řady lidí, s nimiž Dobbs osobně mluvil, a i další zdroje byly natolik vyčerpávající, že se o jejich pravdivosti nedalo pochybovat.
„Neměla jsem tušení, že moje rodina má židovské kořeny a že víc než dvacet mých příbuzných zahynulo v holocaustu,“ píše Albrightová. Vedle reakcí plných účasti a sympatií se však tehdy objevily také spekulace, že nová ministryně tuto skutečnost zatajila. „Byla jsem vyvedena z míry a upřímně řečeno nepříjemně překvapena, že jsem naši rodinnou historii neznala lépe. Sestra i bratr měli stejné pocity. Ani ujišťování mnoha lidí, kteří mi říkali nebo psali, že měli podobnou zkušenost, totiž že jim rodiče něco zatajili, mne příliš neuklidnilo,“ vzpomíná česká rodačka v Pražské zimě na své tehdejší pocity.
Ovšem zamlčení příslušnosti k „vyvolenému národu“ nebylo v druhé polovině minulého století nikterak ojedinělé. Šlo o nejjistější způsob, jak budoucí generace ochránit před případnou další vlnou antisemitismu. Také pocity viny těch, kdo holocaust „nezaslouženě“ přežili, vedly k tomu, že se mladí Židé o svém původu dozvídali až v dospělosti, a mnohdy jen náhodou. „Když jsem se rozhodla, že se ponořím hlouběji do rodinné historie, uvědomila jsem si, že nejprve musím zasadit do dobového kontextu své rodiče, zvláště do souvislostí let 1937 až 1948, tedy doby, jejíž střed obsadila druhá světová válka – a zároveň do prvních dvanácti roků svého života,“ vysvětluje Madeleine Albrightová svůj autorský záměr.
V knize tak najdeme nejen osobní vzpomínky a dramatický příběh rodiny Korbelových, ale také originální pohled na notoricky známé kapitoly našich dějin, například na mnichovské události nebo komunistický převrat. Zároveň zaujmou u nás málo známé okolnosti týkající se například složitého procesu uznání londýnské exilové vlády nebo podrobnosti o českém válečném vysílání BBC, jehož se aktivně účastnil otec Madeleine Albrightové, prvorepublikový politik Josef Korbel.
Vybrané části z obsáhlé více než čtyřsetstránkové knihy Madeleine Albrightové v překladu Tomáše Vrby si můžete poslechnout během deseti večerů od pondělí 17. prosince na Dvojce Českého rozhlasu. Cyklus pak uzavře sváteční setkání s autorkou v neděli 30. prosince od 18.05 na téže stanici. Četba následně vyjde na CD ve vydavatelství Radioservis.

Lenka Svobodová, autorka rozhlasové úpravy



  Večery s Pražskou zimou
  Nalaďte si
 
  Co viděl Nikl v Ňjújorku

  Pořiďte si  
 
  Od progrese k věšákům...
  Téma