Číslo 41/ 2013.

V TOMTO ČÍSLE:.
.Rozhovor s klarinetistou.
Jiřím Hlaváčem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Osidla přizpůsobivosti

Po padesáti letech od premiéry v Divadle Na zábradlí se znovu objevuje na jevišti Havlova Zahradní slavnost, tentokrát v provedení činohry Národního divadla – zde je ostatně realizována již podruhé. A po roce se na české jeviště vrací režisér Dušan Pařízek, v sezoně 2011–2012 skončilo totiž činnost Pražské komorní divadlo, kterému šéfoval.

Vladimír Javorský (Ferda Plzák) a Martin Pechlát (Hugo Pludek) v Havlově Zahradní slavnosti

Dramatický text Václava Havla patří do „absurdní“ klasiky, do obludných rozměrů zde autor v umělecké hypertrofii dovedl frázi a byrokratické mechanismy, které se ovšem za půlstoletí už značně proměnily, nejsou zdaleka tak staticky neměnné, ale – také díky komunikační technice – více „akční“. Pařízkův přístup k předloze je sympaticky nepietní, řadu pověstných havlovských repetic vypustil, některé ovšem zanechal jako připomenutí doby a stylu.

Absurdní přísloví a zkratové připodotyky

Inscenace ve velmi živé a přesné herecké interpretaci předestírá vlastně archetypální příběh o tom, jak rodiče Pludkovi (Alois Švehlík a Eva Salzmannová) posílají svého přizpůsobivého syna Huga (Martin Pechlát) do světa, zatímco toho méně konformního (Roman Zach) nechají doma a raději ho před návštěvami ukrývají. Hugo se dostane na zahradní slavnost (nasměroval ho tam telegram od vlivného známého rodičů) a tam se v „politickém“ střetu mezi zahajovači a likvidačními tajemníky drží zprvu stranou, aby ze svého vyčkávacího postoje později vytěžil postup do vyšších pater systému. Ve finále se pak jako úspěšný synek vrací domů.
Tento hrubý nástin pochopitelně nemůže vystihnout všechny finesy textu a inscenace. K velkým trumfům patří – ostatně mnoho let mezi humanitními intelektuály oblíbené – absurdní přísloví a zkratové připodotyky, kterými především Hugův otec prokládá „úřednický“ jazyk. I dnes fungují z jeviště dokonale a vyvolávají smíchové reakce, například: „My je převinovali jako oko v hlavě – utrhovali jsme si je od úst.“ (Otec Pludek tak komentuje péči o syny.) Strohá scénografie sestává ze skeletu místnosti-kvádru, rohem natočeného do publika, také z výbavy hudebních nástrojů pro muzicírujícího Romana Zacha a v hloubi jeviště umístěnými umakartovými židlemi a ledničkou, u níž se herci občas občerstvují.

Můj drahý český národ neskoná

Zahradní slavnost jako takovou velmi energicky otevře zahajovač Ferda Plzák v interpretaci Vladimíra Javorského, jemuž se bizarní spontaneitou podaří rozehřát publikum tak, že zpívá i tleská podle pokynů s sebou. Úspěch v kontaktnosti vykazují i likvidační tajemnici v podání Jaromíry Mílové a Jana Bidlase, kteří vrhanými rolemi toaletního papíru mezi diváky veselici ještě výrazněji rozproudí. Přes tato zábavná extempore jsou herci přesní ve výrazu, repliky prezentují s odzbrojující přirozeností: drobných aktualizačních narážek nabízí inscenace přiměřené, nikoliv přehnané množství. K vděčným komickým číslům patří i finálové dojetí matky, v němž Eva Salzmannová s parodickou prezentací operní manýry a zároveň odzbrojující dojemností pokouší Libušino: „Můj drahý český národ neskoná“.
Přes mnohá obveselení nabízí tato Pařízkova inscenace značnou dávku posmutnělosti nad životními cestami „tam a zase zpátky“, také nad existenciální prázdnotou důkladně připravovaných slavností toho i onoho typu. Byrokracie a její průvodní jev fráze nejsou tématem hlavním, do popředí vystupuje proměna osobnosti v přizpůsobivou želatinu. Inscenace je živá a Havlovu předlohu vlastně docela objevně interpretuje. A diváci se opravdu nemusí lekat pověsti o autorových zaumných kompozicích.

Jan Kerbr, divadelní kritik

Foto Pavel Nesvadba



  Když cestu za svobodou
  lemuje krev
  
Dívejte se
 
  
Brno nacistické:
  oživování paměti     
  Pořiďte si
 
  Osidla přizpůsobivosti
  
Navštivte